和洞霄宮丹泉酒韻

戔戔碧竇出平岡,冷漱雲根貯玉漿。 擲米化丹淪石髓,釀泉爲酒沁霞光。 銅盤清露承天迥,金勺黃流灌地香。 得似仙家風月好,手分麟脯引杯長。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 戔戔(jiān jiān):形容細小、微少。
  • 碧竇:青綠色的泉眼。
  • 雲根:指山石,古人認爲雲從山石中生出。
  • 玉漿:比喻美酒。
  • 擲米化丹:傳說中的仙術,將米投擲後化爲丹藥。
  • 石髓:石鐘乳,古人認爲可食用,有延年益壽之效。
  • 釀泉爲酒:用泉水釀造酒。
  • 霞光:朝霞或晚霞的光輝,比喻酒色如霞。
  • 銅盤清露:銅盤中的露水,古代神話中常用來象徵仙境之物。
  • 天迥(jiǒng):天空的高遠。
  • 金勺黃流:金勺中的黃色液體,指美酒。
  • 灌地香:酒香四溢,彷彿能灌溉大地。
  • 仙家:仙人居住的地方。
  • 麟脯:傳說中麒麟的肉,比喻珍貴的美食。
  • 引杯長:長時間地舉杯飲酒。

翻譯

在平坦的山岡上,有一處微小的青綠色泉眼,泉水冷冷地漱洗着山石,彷彿貯存着玉液瓊漿。傳說中,投擲的米粒能化爲丹藥,沉入石鐘乳之中,而泉水則被用來釀造美酒,酒色如霞光般絢爛。銅盤中盛着清澈的露水,彷彿連接着高遠的天空,金勺中的美酒如黃色液體,香氣四溢,彷彿能灌溉整個大地。這樣的仙境風光,怎能不讓人嚮往?手持珍貴的麟脯,長時間地舉杯暢飲,享受着仙家的風月美好。

賞析

這首作品描繪了一幅仙境般的景象,通過對泉水的細膩描寫和對仙家生活的嚮往,表達了詩人對超脫塵世、追求仙境生活的渴望。詩中運用了豐富的神話元素和生動的比喻,如「擲米化丹」、「釀泉爲酒」等,增強了詩歌的神祕色彩和藝術感染力。整體語言優美,意境深遠,展現了詩人對美好生活的無限嚮往。

吳景奎

元婺州蘭溪人,字文可。七歲力學如成人,年十三爲鄉正。劉貞爲浙東憲府掾,闢爲從事,後薦署興化路儒學錄,以母老辭不就。博學,尤善爲詩,詞句清麗,有唐人風。有《藥房樵唱》。 ► 217篇诗文