李翰林墓

· 白珽
出城得佳山,兩峯特奇詭。 一如植躬圭,一峯拱而侍。 我見猶愛之,而況謫仙子。 孤墳在其下,政爾直一死。 謫仙真仙人,出處見諸史。 豈敢傲吾君,辛苦植唐祀。 嗟予侃侃者,塵土正如此。 停車不忍發,載拜顙有泚。 仰止青山高,清風與終始。 孰謂千載人,不在天地裏。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 翰林:古代官名,負責起草詔書等文職工作。
  • 躬圭:古代帝王賜予功臣的一種玉器,代表尊貴和榮耀。
  • 謫仙子:指被貶謫的仙人,這裏特指李白,因其才華橫溢,被後人尊稱爲「謫仙」。
  • 政爾直一死:意爲「正直地死去」。
  • 唐祀:指唐朝的祭祀活動,這裏代指唐朝的政權。
  • 侃侃:形容說話理直氣壯,從容不迫。
  • 顙有泚:顙(sǎng)指額頭,泚(cǐ)指汗水,這裏形容感動至極,額頭冒汗。

翻譯

出城便遇見了美麗的山峯,兩座山峯特別奇特而詭異。一座山峯如同挺立的躬圭,另一座山峯則拱衛在旁侍立。我見到這樣的景象都感到喜愛,更何況是那位被貶謫的仙人李白。他的孤墳就在這山下,他正是這樣正直地死去的。李白確實是仙人,他的生平事蹟見於各種史書。他豈敢傲視我們的君王,他辛勤地爲唐朝的祭祀活動服務。可嘆我這個說話理直氣壯的人,卻像塵土一樣微不足道。我停下車來不忍心離開,拜倒在地,額頭冒汗。仰望着那高高的青山,清風伴隨着它始終如一。誰說千年之後的人,不在這天地之間呢?

賞析

這首作品通過對李翰林墓的描繪,表達了對李白的敬仰之情。詩中,「兩峯特奇詭」一句,既描繪了墓地周圍的自然景觀,又隱喻了李白非凡的才華和獨特的個性。後文通過對李白的生平事蹟的簡述,進一步強調了他的偉大和不朽。最後,詩人以自謙之詞,表達了自己對李白的敬仰和對自己境遇的感慨,展現了詩人對歷史和人生的深刻思考。

白珽

宋元間錢塘人,字廷玉,號湛淵,又號棲霞山人。少穎敏,博通經史。世祖至元末授太平路儒學正,攝行教授事,建天門、採石二書院。仕至儒學副提舉。詩文一主於理,劉辰翁稱其詩逼陶、韋,書逼顏、柳。有《湛淵集》。 ► 68篇诗文