至日遣興奉寄北省舊閣老兩院故人

· 杜甫
憶昨逍遙供奉班,去年今日侍龍顏。 麒麟不動爐煙上,孔雀徐開扇影還。 玉幾由來天北極,朱衣只在殿中間。 孤城此日堪腸斷,愁對寒雲雪滿山。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 至日:冬至日。
  • 遣興:抒發情感。
  • 北省:指唐朝的尚書省,位於宮城之北,故稱北省。
  • 閣老:唐代對中書舍人中年資深久者及中書省、門下省屬官的敬稱。
  • 兩院:指中書省和門下省。
  • 故人:老朋友。
  • 逍遙:自在無拘束。
  • 供奉班:指在宮中任職的官員。
  • 龍顏:皇帝的面容,代指皇帝。
  • 麒麟:指宮中的香爐,形狀似麒麟。
  • 孔雀:指宮扇,因扇上繪有孔雀圖案。
  • 玉幾:皇帝的御座。
  • 天北極:天子的位置,比喻皇帝的尊貴。
  • 朱衣:指宮中的官員。
  • 孤城:指詩人所在的城池。
  • 寒雲:寒冷的雲。

翻譯

回憶起往昔,我在宮中自在地擔任供奉之職,去年的今天,我還侍奉在皇帝的身邊。 宮中的麒麟香爐靜靜地升起煙霧,孔雀圖案的宮扇緩緩展開,影子隨之搖曳。 皇帝的御座向來位於天之北極,象徵着至高無上的地位,而穿着朱衣的官員們則只在宮殿中間活動。 如今我身處孤城,此情此景令人心碎,面對着寒冷的雲和滿山的雪,我滿懷愁緒。

賞析

這首詩是杜甫在冬至日懷念過去在宮中任職的日子,以及與舊日同僚的友情。詩中通過對宮中景象的細膩描繪,如「麒麟不動爐煙上」、「孔雀徐開扇影還」,展現了宮廷的莊嚴與華麗。後兩句則轉爲表達詩人當前的孤獨與愁苦,形成了鮮明的對比。整首詩情感真摯,語言凝練,展現了杜甫深沉的懷舊之情和對時局的感慨。

杜甫

杜甫

杜甫,字子美,自號少陵野老,世稱“杜工部”、“杜老”、“杜少陵”等,盛唐時期偉大的現實主義詩人。漢族,鞏縣(今河南鞏義)人。杜甫曾祖父起由湖北襄陽遷居鞏縣。他憂國憂民,人格高尚,約1400餘首詩被保留了下來,詩藝精湛,在中國古典詩歌中的影響非常深遠,備受推崇。759-766年間曾居成都,後世有杜甫草堂紀念之。杜甫被世人尊爲“詩聖”,其詩被稱爲“詩史”。杜甫與李白合稱“李杜”,爲了和李商隱與杜牧即“小李杜”區別開,杜甫與李白又合稱“大李杜”。 ► 1425篇诗文