獻中書湯舍人

慶雲呈瑞爲明時,演暢絲綸在紫微。 鑾殿對時親舜日,鯉庭過處著萊衣。 閒尋竹寺聽啼鳥,吟倚江樓戀落暉。 隔座銀屏看是設,一門清貴古今稀。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 慶雲:吉祥的雲彩。
  • :吉祥的徵兆。
  • 明時:政治清明的時代。
  • 演暢:流暢地表達。
  • 絲綸:皇帝的詔書。
  • 紫微:指皇宮。
  • 鑾殿:皇帝的宮殿。
  • 親舜日:比喻生活在賢明的君主統治下。
  • 鯉庭:指科舉考試的場所。
  • 萊衣:指官服。
  • 竹寺:竹林中的寺廟。
  • 銀屏:銀製的屏風。
  • 清貴:清高尊貴。

翻譯

吉祥的雲彩呈現出瑞兆,爲這政治清明的時代,流暢地傳達皇帝的詔書於皇宮之中。在皇帝的宮殿中,與賢明的君主相對,彷彿親歷舜帝的盛世;在科舉考試的場所,穿着官服,感受着榮耀。閒暇時尋訪竹林中的寺廟,聆聽鳥兒的啼鳴;在江邊的樓上吟詩,依戀着夕陽的餘暉。隔着銀製的屏風,欣賞着這一切的佈置,一家人的清高尊貴,古今罕見。

賞析

這首作品通過描繪吉祥的雲彩、皇宮中的詔書傳達、與賢明君主的相對、科舉考試的榮耀、竹林寺廟的寧靜以及江樓夕陽的依戀,表達了作者對清高尊貴生活的嚮往和對時代的讚美。詩中運用了豐富的意象和典雅的語言,展現了五代十國時期文人對理想生活的追求和對政治清明的期盼。

李中

五代時南唐隴西人,字有中。爲淦陽宰。工詩文,有《碧雲集》。 ► 311篇诗文