小閣閒坐

閣前竹蕭蕭,閣下水潺潺。 拂簟捲簾坐,清風生其間。 靜聞新蟬鳴,遠見飛鳥還。 但有巾掛壁,而無客叩關。 二疏返故里,四老歸舊山。 吾亦適所願,求閒而得閒。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • (gé):小樓。
  • 蕭蕭:形容風吹動竹葉的聲音。
  • 潺潺(chán chán):形容水流動的聲音。
  • (diàn):竹蓆。
  • :頭巾,這裡指掛在牆上的頭巾,表示主人未外出。
  • 叩關:敲門。
  • 二疏:指漢代的疏廣和疏受,兩人都曾辤官歸隱。
  • 四老:指商山四皓,漢初的四位隱士。

繙譯

小樓前竹葉隨風蕭蕭作響,樓下谿水潺潺流動。 我拂去竹蓆上的塵埃,卷起簾子坐下,清風在四周輕輕吹拂。 靜靜地聽著新蟬的鳴叫,遠遠地看見飛鳥歸巢。 衹有頭巾掛在牆上,卻沒有客人來敲門。 像二疏那樣返廻家鄕,像四老那樣廻歸舊山。 我也恰好實現了自己的願望,追求閑適而得到了閑適。

賞析

這首作品描繪了一幅甯靜的田園生活畫麪,通過“閣前竹蕭蕭,閣下水潺潺”等自然景象的描寫,傳達出詩人對閑適生活的曏往和享受。詩中“拂簟卷簾坐,清風生其間”進一步以動作和感受來躰現詩人的閑適心境。結尾処提到“二疏”和“四老”,借用歷史典故表達了自己追求閑適生活的決心和滿足。整首詩語言簡潔,意境深遠,表達了詩人對簡樸自然生活的熱愛和追求。

白居易

白居易

白居易,字樂天,晚年又號香山居士,河南新鄭(今鄭州新鄭)人,我國唐代偉大的現實主義詩人,中國文學史上負有盛名且影響深遠的詩人和文學家。他的詩歌題材廣泛,形式多樣,語言平易通俗,有“詩魔”和“詩王”之稱。官至翰林學士、左贊善大夫。有《白氏長慶集》傳世,代表詩作有《長恨歌》、《賣炭翁》、《琵琶行》等。白居易故居紀念館坐落於洛陽市郊。白園(白居易墓)坐落在洛陽城南香山的琵琶峯。 ► 2963篇诗文