(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 閣(gé):小樓。
- 蕭蕭:形容風吹動竹葉的聲音。
- 潺潺(chán chán):形容水流動的聲音。
- 簟(diàn):竹蓆。
- 巾:頭巾,這裏指掛在牆上的頭巾,表示主人未外出。
- 叩關:敲門。
- 二疏:指漢代的疏廣和疏受,兩人都曾辭官歸隱。
- 四老:指商山四皓,漢初的四位隱士。
翻譯
小樓前竹葉隨風蕭蕭作響,樓下溪水潺潺流動。 我拂去竹蓆上的塵埃,捲起簾子坐下,清風在四周輕輕吹拂。 靜靜地聽着新蟬的鳴叫,遠遠地看見飛鳥歸巢。 只有頭巾掛在牆上,卻沒有客人來敲門。 像二疏那樣返回家鄉,像四老那樣迴歸舊山。 我也恰好實現了自己的願望,追求閒適而得到了閒適。
賞析
這首作品描繪了一幅寧靜的田園生活畫面,通過「閣前竹蕭蕭,閣下水潺潺」等自然景象的描寫,傳達出詩人對閒適生活的嚮往和享受。詩中「拂簟捲簾坐,清風生其間」進一步以動作和感受來體現詩人的閒適心境。結尾處提到「二疏」和「四老」,借用歷史典故表達了自己追求閒適生活的決心和滿足。整首詩語言簡潔,意境深遠,表達了詩人對簡樸自然生活的熱愛和追求。