所属合集
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 神仙境:指風景優美、超凡脫俗的地方。
- 門當瀑布開:門前正對着瀑布。
- 惹塵埃:沾染塵土,比喻世俗的煩惱或污染。
- 松花散:松樹的花粉隨風飄散。
- 鶴翅回:鶴的翅膀迴旋,形容鶴飛翔的姿態。
- 九天上:比喻極高的地方,常用來形容仙境或高遠的天空。
翻譯
獨自居住在風景如仙境般的地方,門前正對着壯觀的瀑布。 周圍多是靠近水邊的石頭,行走其間不會沾染一絲塵埃。 風起時,松樹的花粉隨風飄散,琴聲響起,鶴兒振翅迴旋。 最終回到那高高的九天之上,偶爾還會有故人來訪。
賞析
這首作品描繪了一個超凡脫俗的仙境景象,通過「神仙境」、「瀑布」、「水石」等自然元素,展現了詩人對清淨生活的嚮往。詩中「行不惹塵埃」一句,既是對環境的描述,也隱喻了詩人追求心靈純淨的願望。後兩句通過「松花散」、「鶴翅回」的生動描繪,增添了詩意和動感,最後以「九天上」和「故人來」作結,表達了詩人對高遠境界和友情的不捨與期待。整首詩語言優美,意境深遠,表達了詩人對理想生活的嚮往和對自然的熱愛。

朱慶餘
朱慶餘(生卒年不詳),名可久,字慶餘,以字行,越州(今浙江紹興)人,唐代詩人。寶曆二年(826)進士,官至祕書省校書郎,見《唐詩紀事》卷四六、《唐才子傳》卷六,《全唐詩》存其詩兩卷。曾作《閨意獻張水部》作爲參加進士考試的“通榜”,增加中進士的機會。據說張籍讀後大爲讚賞,寫詩回答他說:“越女新裝出鏡心,自知明豔更沉吟。齊紈未足時人貴,一曲菱歌值萬金。”於是朱慶餘聲名大震。
► 173篇诗文