(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 覆盆:比喻社會黑暗,見不到光明。
- 汛灑:灑掃,比喻治理。
- 灤京:指元朝的都城大都(今北京)。
- 重纊:厚棉衣。
- 朱夏:盛夏。
- 歊赫:熱氣蒸騰的樣子。
- 爐冶:冶煉金屬的爐子,比喻酷熱。
- 苕霅:指苕溪和霅溪,兩條河流名,位於今浙江省湖州市。
- 漁竿:釣魚竿,比喻隱居生活。
翻譯
登上高臺,感受到的都是春天的美好,而社會的黑暗卻讓人感覺像是漫長的黑夜。誰能平均分配人們的苦與樂,讓世界得到精心的治理。灤京城接近天空,穿着厚棉衣度過炎熱的夏天。下面的人們正因酷熱而喘息,熱氣蒸騰如同在冶煉爐中。南方和北方各有不同的氣候,不敢責怪那些行腳商人。厭倦了遊歷,想念苕溪和霅溪,自己拿着釣魚竿就可以過上隱居生活。
賞析
這首作品通過對比春日的明媚與社會的黑暗,表達了對世道不公的感慨。詩中描繪了灤京的夏日景象,以及人們對酷熱的感受,展現了南北氣候的差異。最後,詩人表達了對隱居生活的嚮往,透露出對紛擾世界的厭倦和對寧靜生活的渴望。整首詩語言簡練,意境深遠,情感真摯。