(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 退朝:指官員下班離開朝廷。
- 休沐:古代官員的休假。
- 塵氛:塵世的喧囂和雜亂。
- 杖策:拄着柺杖。
- 幽徑:幽靜的小路。
- 此君:這裏指清風。
- 琴觴:彈琴飲酒。
- 恣偃傲:盡情地放鬆和驕傲。
- 蘭蕙:蘭花和蕙草,泛指香草。
- 氛氳:香氣濃郁。
- 幽賞:在幽靜中欣賞。
- 自適:自我滿足,自在。
- 煙景:朦朧的景色。
- 曛:日落時的餘暉。
翻譯
下班後我享受着休假,關上門戶,遠離塵世的喧囂。 拄着柺杖走進幽靜的小路,清風伴隨着我。 彈琴飲酒,盡情放鬆,蘭花和蕙草的香氣濃郁。 在幽靜中欣賞,自我滿足,林邊的景色在日落餘暉中朦朧。
賞析
這首詩描繪了詩人退朝後的閒適生活,通過「閉戶無塵氛」表達了遠離塵囂的願望,而「杖策入幽徑,清風隨此君」則進一步以自然之景來象徵內心的寧靜與自由。詩中「琴觴恣偃傲,蘭蕙相氛氳」展現了詩人在自然中享受音樂與美酒,感受香草的馥郁,達到了身心愉悅的境界。最後,「幽賞方自適,林西煙景曛」以日落時分的朦朧景色作爲背景,增添了詩意的深遠與美感,表達了詩人對自然美景的深深欣賞和內心的平和滿足。

權德輿
權德輿,唐代文學家,大臣。字載之,行三。天水略陽(今甘肅秦安)人,家於潤州丹陽(今江蘇丹陽)。名士權皋子。未冠,即以文章稱,杜佑、裴胄交闢之。德宗聞其材,召爲太常博士,改左補闕,兼制誥,進中書舍人,歷禮部侍郎,三知貢舉。憲宗元和初,歷兵部、吏部侍郎,坐郎吏誤用官闕,改太子賓客。俄復前官,遷太常卿,拜禮部尚書,同平章事。會李吉甫再秉政,帝又自用李絳,議論持異,德輿從容不敢有所輕重,坐是罷,以檢校吏部尚書留守東都。復拜太常卿,徙刑部尚書,出爲山南西道節度使。二年,以病乞還,卒於道,年六十。贈左僕射,諡曰文。
► 391篇诗文
權德輿的其他作品
- 《 順宗至德大安孝皇帝輓歌三首 》 —— [ 唐 ] 權德輿
- 《 大行皇太后輓歌詞三首 》 —— [ 唐 ] 權德輿
- 《 春遊茅山酬杜評事見寄 》 —— [ 唐 ] 權德輿
- 《 酬馮監拜昭陵回途中遇雨見示 》 —— [ 唐 ] 權德輿
- 《 送薛十九丈授將作主簿分司東都賦得春草 》 —— [ 唐 ] 權德輿
- 《 送密秀才吏部駮放後歸蜀應崔大理序 》 —— [ 唐 ] 權德輿
- 《 酬張祕監閣老喜太常中書二閣老與德輿同日遷官相代之作 》 —— [ 唐 ] 權德輿
- 《 中書宿齋有寄 》 —— [ 唐 ] 權德輿