(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注釋
- 自隱:自己隱藏。
- 新從:剛剛從。
- 嶺雲:山嶺上的雲霧。
- 微步:輕盈的步伐。
- 下陽台:從高処走下來。
- 含情:充滿情感。
- 一曏:一直,始終。
- 羞殺:羞愧至極。
- 凡花:普通的花。
繙譯
我剛剛從夢中隱秘地走來,山嶺上的雲霧輕盈地隨著我走下高台。 我始終帶著深情對著春風微笑,羞愧得讓那些普通的花兒都不敢開放。
賞析
這首詩通過夢境與現實的交織,描繪了一種超凡脫俗的美感。詩中的“自隱新從夢裡來”展現了詩人神秘而幽深的內心世界,而“嶺雲微步下陽台”則以輕盈的步伐和飄渺的雲霧,增添了詩意的浪漫與超然。後兩句“含情一曏春風笑,羞殺凡花盡不開”則巧妙地運用對比手法,表達了詩人對自然之美的獨特感受,以及對平凡事物的超越態度。整首詩語言優美,意境深遠,展現了詩人對美好事物的追求和對世俗的超脫。