(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 冉冉:(rǎn rǎn) 形容事物緩緩地移動或生長。
- 盈盈:(yíng yíng) 形容水清澈或女子儀態美好。
- 晝初長:白天開始變長。
- 雨新足:雨水充足,剛剛好。
- 閒時:空閒的時候。
- 坐對:面對着。
- 南山:指山名,也可泛指南面的山。
- 吾真:我的本真,指真實的自我。
- 淡然:(dàn rán) 形容心情平靜,不以爲意。
- 世俗:指社會上的習俗和風氣。
翻譯
春天,庭院中的樹木緩緩生長,原野上綠意盈盈。鳥兒在白天開始變長時歡快地鳴叫,人們在雨水充足的新季節裏耕作。空閒時,我拿起一本書,面對着南山靜靜閱讀。我怎能不享受這份真實之樂,淡然地忘記了世俗的紛擾。
賞析
這首作品描繪了一幅寧靜的田園春景圖,通過「冉冉庭樹春,盈盈原野綠」等句,生動展現了春天的生機與美麗。詩中「閒時一冊書,坐對南山讀」表達了詩人對閒適生活的嚮往和對自然的熱愛。最後兩句「豈不樂吾真,淡然忘世俗」則深刻反映了詩人超脫世俗、追求內心寧靜的生活態度。整首詩語言清新,意境深遠,表達了詩人對自然和生活的熱愛,以及對簡樸、寧靜生活的嚮往。