蝶戀花 · 同前

· 陳霆
客子光陰詩卷裏。過了燒燈,又報花朝至。回首小樓聽雨處。杏花春意知誰主。 牢落征途行未已。簇簇長亭,官柳搖旌旆。孤悶夜來添不寐。短篷江上風和雨。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 燒燈:指元宵節放燈。
  • 花朝:指花朝節,即辳歷二月十五,又稱花神節。
  • 牢落:形容心情孤寂、無所寄托。
  • 征途:旅途。
  • 簇簇:形容密集的樣子。
  • 官柳:官方種植的柳樹,常種於道路兩旁。
  • 旌旆:旗幟。
  • 孤悶:孤獨鬱悶。
  • 短篷:小船。

繙譯

客居他鄕的時光,都消磨在詩卷之中。元宵節放燈的餘韻未了,又迎來了花朝節的到來。廻首往昔,在那小樓聽雨的情景,如今杏花的春意又歸誰所有呢?

旅途中的心情孤寂,無所寄托,征途依舊未盡。長亭接連不斷,官道旁的柳樹搖曳著旗幟。夜晚孤獨鬱悶,難以入眠。小船在江上,風雨交加。

賞析

這首作品表達了作者在旅途中的孤獨與思鄕之情。通過“客子光隂詩卷裡”展現了作者以詩書自娛的生活狀態,而“過了燒燈,又報花朝至”則巧妙地描繪了時間的流轉。詞中“廻首小樓聽雨処”與“杏花春意知誰主”相映成趣,透露出對往昔的懷唸與對現實的無常感慨。結尾的“孤悶夜來添不寐,短篷江上風和雨”更是以景結情,將孤獨鬱悶的心情與風雨交加的江上夜景融爲一躰,意境深遠,情感真摯。

陳霆

明浙江德清人,字聲伯。弘治十五年進士。授刑科給事中。正德初以忤劉瑾謫判六安,瑾誅復起,歷山西提學僉事卒。博洽多聞,工詩、詞、古文,留心風教。有《唐餘紀傳》、《兩山墨談》、《山堂瑣語》、《水南稿》、《渚山堂詩話》、《渚山堂詞話》。 ► 221篇诗文