春日閒居雜懷十首

小石疏筠興未闌,坐攜詩卷對盤桓。 折腰吾道差無恙,銷骨人言轉自寬。 張摯敢傳廷尉業,阮生寧戀步兵官。 吳門萬頃滄浪在,好傍深林選釣竿。
拼音 分享图 朗读
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 小石疏筠:小石和稀疏的竹子。筠(yún):竹子的青皮,也指竹子。
  • 興未闌:興致未盡。
  • 盤桓:徘徊,逗留。
  • 折腰:彎腰行禮,比喻屈身事人。
  • 銷骨:形容人言可畏,能使人骨銷。
  • 張摯:人名,可能是指張釋之,西漢著名的法官。
  • 廷尉:古代官名,掌刑獄。
  • 阮生:指阮籍,三國時期魏國詩人。
  • 步兵官:指阮籍曾任的步兵校尉。
  • 滄浪:青色的波浪。

翻譯

在春日閒居時,我對着小石和稀疏的竹子,興致未盡,手持詩卷徘徊不去。我屈從於自己的道義,自認爲還算無恙,而那些能銷人骨的人言,我反而覺得自寬。張摯敢於傳承廷尉的職責,阮籍又何必留戀步兵校尉的官職呢?吳門邊上萬頃的青色波浪依舊,我只想在深林邊選擇一根釣竿,悠然垂釣。

賞析

這首詩表達了詩人王世貞在春日閒居時的自得其樂和對世俗的淡泊之情。詩中,「小石疏筠」與「坐攜詩卷」描繪了詩人清雅的生活環境與文化氛圍,而「折腰吾道差無恙,銷骨人言轉自寬」則展現了詩人堅守道義、超然物外的心態。末句「吳門萬頃滄浪在,好傍深林選釣竿」更是以垂釣之景,寄託了詩人遠離塵囂、嚮往自然的理想。整首詩語言簡練,意境深遠,體現了詩人高潔的情操和淡泊名利的人生態度。

王世貞

王世貞

明蘇州府太倉人,字元美,自號鳳洲,又號弇州山人。嘉靖二十六年進士,官刑部主事。楊繼盛因彈劾嚴嵩而下獄,世貞時進湯藥,又代其妻草疏。楊死,復棺殮之。嚴嵩大恨。會韃靼軍入塞,嵩諉過於世貞父薊遼總督王忬,下獄。世貞與弟王世懋伏嵩門乞貸,忬卒論死,兄弟號泣持喪歸。隆慶初訟父冤,復父官。後累官刑部尚書,移疾歸。好爲古詩文,始與李攀龍主文盟,主張文不讀西漢以後作,詩不讀中唐人集,以復古號召一世。攀龍死,獨主文壇二十年。於是天下鹹望走其門,操文章之柄,所作亦不盡膺古,而有近似元稹、白居易之作。有《弇山堂別集》、《嘉靖以來首輔傳》、《觚不觚錄》、《弇州山人四部稿》等。 ► 7138篇诗文