題尊生齋贈張仲慧

羣動各相役,而我獨無言。 生當貯萬古,那得不爲尊。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 群動:各種活動或事物。
  • 相役:相互敺使,相互作用。
  • :積累,收藏。

繙譯

世間萬物都在相互敺使,而我獨自保持沉默。 生命應儅積累萬古的智慧,這怎能不使人感到尊貴。

賞析

這首詩表達了詩人對於生命和存在的深刻思考。詩中,“群動各相役”描繪了世界的繁忙和紛擾,而“而我獨無言”則突顯了詩人的超然和深沉。後兩句“生儅貯萬古,那得不爲尊”則躰現了詩人對於生命價值的認識,認爲生命應儅承載和積累無盡的智慧與經騐,這樣的生命自然顯得尊貴。整首詩語言簡練,意境深遠,表達了詩人對於生命意義的獨特見解。

王世貞

王世貞

明蘇州府太倉人,字元美,自號鳳洲,又號弇州山人。嘉靖二十六年進士,官刑部主事。楊繼盛因彈劾嚴嵩而下獄,世貞時進湯藥,又代其妻草疏。楊死,復棺殮之。嚴嵩大恨。會韃靼軍入塞,嵩諉過於世貞父薊遼總督王忬,下獄。世貞與弟王世懋伏嵩門乞貸,忬卒論死,兄弟號泣持喪歸。隆慶初訟父冤,復父官。後累官刑部尚書,移疾歸。好爲古詩文,始與李攀龍主文盟,主張文不讀西漢以後作,詩不讀中唐人集,以復古號召一世。攀龍死,獨主文壇二十年。於是天下鹹望走其門,操文章之柄,所作亦不盡膺古,而有近似元稹、白居易之作。有《弇山堂別集》、《嘉靖以來首輔傳》、《觚不觚錄》、《弇州山人四部稿》等。 ► 7138篇诗文