月,月。 暫盈,還缺。 上虛空,生溟渤。 散彩無際,移輪不歇。 桂殿入西秦,菱歌映南越。 正看雲霧秋卷,莫待關山曉沒。 天涯地角不可尋,清光永夜何超忽。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 溟渤(míng bó):指大海。
  • 移輪:指月亮在天空中移動。
  • 桂殿:指月宮,傳說中月亮上的宮殿。
  • 菱歌:指南方水鄉的民歌。
  • 南越:古代指中國南方的地區,現今廣東、廣西一帶。
  • 關山:指邊關的山嶺,也泛指邊遠地區。
  • 清光:指月光。
  • 永夜:長夜。
  • 超忽:遙遠,不可捉摸。

翻譯

月亮,月亮。暫時圓滿,又迅速缺損。升上虛空,生於大海。散發出無邊無際的光彩,移動的軌跡從不歇息。 月宮進入西秦的天空,菱歌在南越響起。正看着秋天的雲霧捲起,不要等到關山的黎明消失。 天涯地角難以尋覓,清冷的月光在長夜裏多麼遙遠不可捉摸。

賞析

這首作品以月亮爲主題,通過描繪月亮的盈缺變化、升空與移動,展現了月亮的神祕與美麗。詩中「暫盈,還缺」簡潔地表達了月相的變化,而「上虛空,生溟渤」則賦予了月亮以生命和起源。後文通過「桂殿」、「菱歌」等意象,將月亮的形象與地域文化相結合,增添了詩意。結尾的「天涯地角不可尋,清光永夜何超忽」則抒發了對月亮遙遠、神祕的感慨,表達了詩人對月亮的無限遐想和讚美。

張南史

唐幽州人,字季直。工弈棋。後折節讀書,遂入詩境。肅宗時仕爲左衛倉曹參軍。後避亂居揚州,難平再召,未及赴而卒。有集。 ► 26篇诗文