聞兩河用兵因貽友人

· 許渾
故人日已遠,身事與誰論。 性拙難趨世,心孤易感恩。 秋悲憐宋玉,夜舞笑劉琨。 徒有干時策,青山尚掩門。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 性拙:性格愚鈍,不善於應對世事。
  • 趨世:迎合世俗。
  • 感恩:感念恩情。
  • 宋玉:戰國時期楚國辭賦家,此處指代悲秋之情。
  • 劉琨:西晉政治家、文學家,曾夜舞劍,此處指代豪情壯志。
  • 干時策:指治理時世的策略或才能。

翻譯

朋友啊,你已離我遠去,我的身世遭遇又能向誰訴說。 性格愚鈍,難以迎合這紛繁的世俗,心靈孤獨,卻容易感念他人的恩情。 秋天的悲傷讓我聯想到宋玉的哀愁,夜晚的舞劍則讓我笑對劉琨的豪情。 雖然我懷有治理時世的策略,但青山依舊掩着門扉,無人問津。

賞析

這首作品表達了詩人對友人的思念以及對自身境遇的感慨。詩中,「性拙難趨世」一句,直抒胸臆,表達了詩人不善迎合世俗的無奈。而「心孤易感恩」則進一步以內心的孤獨和對恩情的敏感,凸顯了詩人的孤高與深情。後兩句通過典故,以宋玉的悲秋和劉琨的夜舞,分別象徵了詩人的悲情與豪情,展現了其複雜的內心世界。結尾的「徒有干時策,青山尚掩門」則流露出詩人懷才不遇的苦悶。

許渾

許渾

字用晦(一作仲晦),唐代詩人,潤州丹陽(今江蘇丹陽)人。晚唐最具影響力的詩人之一,其一生不作古詩,專攻律體;題材以懷古、田園詩為佳,藝術則以偶對整密、詩律純熟為特色。唯詩中多描寫水、雨之景,後人擬之與詩聖杜甫齊名,並以「許渾千首詩,杜甫一生愁」評價之。成年後移家京口(今江蘇鎮江)丁卯澗,以丁卯名其詩集,後人因稱「許丁卯」。許詩誤入杜牧集者甚多。代表作有《咸陽城東樓》。 ► 515篇诗文