喜李詡秀才見訪因贈

· 許渾
浙南分首日,誰謂別經時。 路遠遙相訪,家貧喜見知。 不須辭小酌,更請續新詩。 但得心中劍,酬恩會有期。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 浙南:浙江南部。
  • 分首:分別。
  • 見訪:來訪。
  • 小酌:小型的酒宴,這裏指飲酒。
  • 續新詩:繼續創作新的詩篇。
  • 心中劍:比喻內心的志向或決心。
  • 酬恩:報答恩情。

翻譯

在浙江南部分別的日子,誰能想到已經過了這麼久。 路途遙遠,你卻遠道而來探訪我,家境貧寒,卻高興地見到了你。 不要拒絕小酌一杯,更希望你能繼續創作新的詩篇。 只要心中有堅定的志向,報答恩情的那一天終會到來。

賞析

這首詩表達了詩人對友人李詡遠道來訪的喜悅之情,以及對未來相聚的期待。詩中,「路遠遙相訪」體現了友情的深厚,即使路途遙遠也不辭辛勞。而「家貧喜見知」則展現了詩人對友情的珍視,即使家境貧寒,見到朋友依然感到無比歡喜。最後兩句「但得心中劍,酬恩會有期」則表達了詩人堅定的信念和對未來的樂觀態度,相信只要心中有志,總有一天能夠報答朋友的恩情。整首詩語言簡練,情感真摯,展現了詩人對友情的珍視和對未來的美好期待。

許渾

許渾

字用晦(一作仲晦),唐代詩人,潤州丹陽(今江蘇丹陽)人。晚唐最具影響力的詩人之一,其一生不作古詩,專攻律體;題材以懷古、田園詩為佳,藝術則以偶對整密、詩律純熟為特色。唯詩中多描寫水、雨之景,後人擬之與詩聖杜甫齊名,並以「許渾千首詩,杜甫一生愁」評價之。成年後移家京口(今江蘇鎮江)丁卯澗,以丁卯名其詩集,後人因稱「許丁卯」。許詩誤入杜牧集者甚多。代表作有《咸陽城東樓》。 ► 515篇诗文