餘謝病東歸王秀才見寄今潘秀才南棹奉酬

· 許渾
酷似牢之玉不如,落星山下白雲居。 春耕旋搆金門客,夜學兼修玉府書。 風掃碧雲迎鷙鳥,水還滄海養嘉魚。 莫將年少輕時節,王氏家風在石渠。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 酷似:非常相似。
  • 牢之:指古代的牢獄,這裏比喻困境。
  • 玉不如:比喻處境艱難,連玉都不如。
  • 落星山:地名,具體位置不詳。
  • 白雲居:指隱居的地方,象徵高潔。
  • 旋搆:即興建造。
  • 金門客:指有才華的客人。
  • 兼修:同時學習。
  • 玉府書:指珍貴的書籍。
  • 鷙鳥:猛禽。
  • 水還滄海:水流回大海,比喻迴歸本源。
  • 嘉魚:美好的魚,比喻優秀的人才。
  • 王氏家風:指王家的傳統和風範。
  • 石渠:古代藏書的地方,比喻學問的淵博。

翻譯

我因病辭官東歸,王秀才寄來詩篇,今潘秀才南下,我以此詩奉答。 我如今的處境非常艱難,連玉都不如,住在落星山下的白雲居。 春天我即興建造了住所,招待有才華的客人,夜晚則同時學習珍貴的書籍。 風掃過碧雲迎接猛禽,水流回大海養育優秀的人才。 不要因爲年輕就輕視時光,王家的傳統和風範在學問的淵博中得以體現。

賞析

這首詩表達了詩人許渾在困境中的自勉和對學問的追求。詩中,「酷似牢之玉不如」一句,既描繪了詩人的艱難處境,也透露出他的堅韌不拔。後文通過「春耕旋搆金門客,夜學兼修玉府書」展示了詩人即使在困境中也不忘招待才子、勤奮學習的生活態度。末句「莫將年少輕時節,王氏家風在石渠」則是對年輕人的勸誡,強調了珍惜時光、繼承家風的重要性。整首詩語言凝練,意境深遠,展現了詩人高尚的情操和堅定的志向。

許渾

許渾

字用晦(一作仲晦),唐代詩人,潤州丹陽(今江蘇丹陽)人。晚唐最具影響力的詩人之一,其一生不作古詩,專攻律體;題材以懷古、田園詩為佳,藝術則以偶對整密、詩律純熟為特色。唯詩中多描寫水、雨之景,後人擬之與詩聖杜甫齊名,並以「許渾千首詩,杜甫一生愁」評價之。成年後移家京口(今江蘇鎮江)丁卯澗,以丁卯名其詩集,後人因稱「許丁卯」。許詩誤入杜牧集者甚多。代表作有《咸陽城東樓》。 ► 515篇诗文