所属合集
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 皇厓壇:地名,可能指某個道教修煉或祭祀的場所。
- 鍊師:道教中指煉丹的道士,也泛指道士。
- 青冥:指天空,形容高遠。
- 水晶:這裏形容江水清澈如水晶。
- 琥珀:這裏形容山嶺上的松樹顏色如琥珀般深沉。
- 虎司:可能指煉丹時守護丹爐的虎形神獸。
- 丹鼎:煉丹用的鼎。
- 留訣:留下祕訣或指導。
- 瑤壇:指道教中用於祭祀或修煉的壇場,象徵着神聖和潔淨。
- 安期:指安期生,古代傳說中的仙人。
- 靈風:指仙風,形容仙人降臨時的風。
- 虛櫺:指空曠的窗戶,這裏可能指道觀中的窗戶。
翻譯
神仙的宮殿靠近高遠的天空,青翠的山峯如同展開的畫屏。 陽光照耀下,江水清澈如水晶,石頭潔白無瑕; 雲霧繚繞中,山嶺上的松樹青翠如琥珀。 虎形神獸守護着煉丹的鼎,似乎留下了煉丹的祕訣; 仙鶴站在瑤壇上,彷彿在聆聽經文。 相約今夜安期生仙人會來,遙想仙風將充滿空曠的窗戶。
賞析
這首作品描繪了一幅道教仙境的畫卷,通過豐富的意象和生動的語言,展現了神仙宮殿的神祕與美麗。詩中「日射水晶江石白,雲封琥珀嶺松青」等句,巧妙地運用比喻和色彩對比,增強了畫面的視覺衝擊力。結尾的「相約安期今夕至,靈風遙想滿虛櫺」則表達了詩人對仙人降臨的期待和仙境的嚮往,充滿了浪漫主義色彩。
郭鈺
元明間吉安吉水人,字彥章。元末隱居不仕。明初,以茂才徵,辭疾不就。生平轉側兵戈,流離道路,目擊時事阽危之狀,故詩多愁苦之詞。於戰亂殘破郡邑事實,言之確鑿,尤足補史傳之缺。有《靜思集》。
► 602篇诗文