街西池館

白閣他年別,朱門此夜過。 疏簾留月魄,珍簟接煙波。 太守三刀夢,將軍一箭歌。 國租容客旅,香熟玉山禾。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 白閣:指白色的樓閣,這裏可能指某個具體的地點。
  • 朱門:紅色的門,常用來指代富貴人家的宅邸。
  • 疏簾:稀疏的簾子。
  • 月魄:月亮的別稱,也指月光。
  • 珍簟:珍貴的竹蓆。
  • 煙波:煙霧籠罩的水面,常用來形容水面的朦朧美。
  • 太守:古代官職名,相當於現代的州長或市長。
  • 三刀夢:典故,出自《晉書·王濬傳》,王濬夢見屋樑上懸三把刀,後加一刀,解夢者認爲是將升官的預兆。
  • 將軍:高級軍事將領。
  • 一箭歌:可能指將軍的英勇事蹟或功勳。
  • 國租:國家的稅收。
  • 容客旅:容納旅客。
  • 香熟玉山禾:指香熟的稻米,玉山禾是傳說中仙人所食的稻米。

翻譯

昔日離別白閣,今夜路過朱門。 簾疏留月光,席珍接煙波。 太守夢三刀,將軍歌一箭。 國租容旅客,香熟玉山禾。

賞析

這首詩描繪了詩人夜晚路過富貴人家時的所見所感。詩中通過「白閣」與「朱門」的對比,展現了時間的流轉與場景的轉換。月光透過稀疏的簾子,與煙波相接的珍簟,營造出一種朦朧而寧靜的美感。後兩句通過太守的夢境和將軍的歌謠,隱喻了權力與榮耀。最後兩句則表達了國家的富饒與對旅客的包容,以及對美好生活的嚮往。整首詩語言凝練,意境深遠,展現了李商隱詩歌的獨特魅力。

李商隱

李商隱

李商隱,著名詩人。擅長詩歌寫作,駢文文學價值也很高,他是晚唐最出色的詩人之一,和杜牧合稱“小李杜”,與溫庭筠合稱爲“溫李”,因詩文與同時期的段成式、溫庭筠風格相近,且三人都在家族裏排行第十六,故並稱爲“三十六體”。其詩構思新奇,風格穠麗,尤其是一些愛情詩和無題詩寫得纏綿悱惻,優美動人,廣爲人傳誦。但部分詩歌過於隱晦迷離,難於索解,至有“詩家總愛西昆好,獨恨無人作鄭箋”之說。因處於牛李黨爭的夾縫之中,一生很不得志。死後葬於家鄉沁陽(今沁陽與博愛縣交界之處)。作品收錄爲《李義山詩集》。 ► 604篇诗文