賦得送賈島謫長江

· 李洞
敲驢吟雪月,謫出國西門。 行傍長江影,愁深汨水魂。 筇攜過竹寺,琴典在花村。 飢拾山松子,誰知賈傅孫。
拼音

所属合集

#長江
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • (zhé):古代官吏因罪被降職或流放。
  • 汨水(mì shuǐ):指汨羅江,位於今湖南省,屈原投江自盡的地方。
  • (qióng):一種竹子,這裏指竹杖。
  • :典當,抵押。
  • 賈傅孫:指賈誼的孫子。賈誼是西漢時期的著名文學家和政治家。

翻譯

騎着敲打的驢子吟詠雪月,被貶謫出了國都的西門。 行走在長江的倒影旁,深感憂愁如同汨羅江的魂魄。 拄着竹杖經過竹林中的寺廟,琴被典當在花村。 飢餓時撿拾山中的松子充飢,誰知道這是賈誼的孫子。

賞析

這首作品描繪了賈島被貶謫後的淒涼景象,通過「敲驢吟雪月」和「行傍長江影」等意象,傳達出詩人對賈島遭遇的同情與哀愁。詩中「愁深汨水魂」一句,巧妙地借用了屈原投江的典故,加深了詩的悲愴氛圍。結尾的「飢拾山松子,誰知賈傅孫」則透露出對賈島身份的無奈與感慨,同時也表達了對賈島才華的認可與惋惜。整首詩語言凝練,意境深遠,情感真摯,展現了詩人對友人的深厚情誼和對時代不幸的深刻反思。

李洞

唐京兆人,字才江。慕賈島爲詩,鑄其像,事之如神。世人誚其僻澀,而不能貴其奇峭,唯吳融稱之。昭宗時不第,遊蜀卒。有詩三卷。 ► 170篇诗文