(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 野寺:偏僻的寺廟。
- 觚棱殿:高聳的殿宇。
- 瓦壚:瓦片。
- 土偶:泥土製成的人形。
- 階留篆:鳥飛走後在臺階上留下的印記。
- 蝸藏:蝸牛躲藏。
- 閻浮:佛教中指人間世界。
- 安禪:安心冥想。
翻譯
郭外的野寺,遠遠望去看不到人煙,高聳的殿宇顯得孤寂清淨。瓦片散落,泥土偶像殘缺不全。鳥兒飛走後,在臺階上留下印記,蝸牛躲藏在牆壁上留下涎痕。人間世界充滿痛苦之海,哪裏能找到安心冥想的地方呢。
賞析
這首詩描繪了一個荒涼寂靜的野寺景象,通過對寺廟建築和自然景物的描寫,表達了一種孤寂和苦海的意境。作者通過對寺廟中殘破和荒涼景象的描繪,暗示了人世間的無常和苦難,表達了對內心平靜與安寧的嚮往。整體氛圍幽寂清冷,給人一種超脫塵世的感覺,引人深思。