上巳日淩江舟中與傅貞父命酌

春意漸深三月三,故人相見又春衫。 與君且醉淩江酒,不定風塵是去驂。
拼音

所属合集

#上巳
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 上巳日(shàng sì rì):農曆三月初三,古代傳統節日。
  • 淩江(líng jiāng):地名,古代地名,今江蘇省淮安市一帶。
  • 傅貞(fù zhēn):人名,指古代文學家傅子。
  • 酌(zhuó):喝酒。
  • 風塵(fēng chén):指世俗的紛擾和煩惱。
  • 去驂(qù cān):離開,遠行。

翻譯

春意漸濃,農曆三月三日,舊時的朋友再次相聚,身穿春裝。讓我們一起喝一杯淩江的酒,不知道未來會是風塵還是遠行。

賞析

這首詩描繪了春日淩江相逢的情景,通過古詩詞的形式表達了友誼與別離的情感。作者以簡潔明快的語言,將人們在春日相聚的場景生動地描繪出來,展現了友情與美好時光的情感。整首詩意境優美,情感真摯,讓人感受到了春日的溫暖與美好。

李孫宸

明廣東香山人,字伯襄。萬曆四十一年進士。教習庶吉士。崇禎間官至南京禮部尚書。性孝友廉介。詩祖《三百篇》,書法祖魏晉,草篆隸楷皆工。有《建霞樓集》。 ► 1245篇诗文