(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 欸乃(ǎi nǎi):形容搖櫓聲,也指漁歌。
- 滄浪:青蒼色的水,這裏指湖水。
翻譯
環顧四周,湖山在夕陽的餘暉中流轉,水雲交織的深處,漁人快樂得忘卻了世俗的煩惱。幾聲漁歌從湖面傳來,驚起了前方灣區的白鷺,它們翩翩飛起。
賞析
這首作品描繪了湖邊傍晚的寧靜景象,通過「四顧湖山轉夕暉」展現了湖光山色在夕陽下的美麗,而「水雲深處樂忘機」則傳達了漁人在自然中的寧靜與滿足。後兩句「數聲欸乃滄浪外,驚起前灣白鷺飛」巧妙地將漁歌與白鷺的飛翔結合,增添了畫面的生動感,表達了作者對自然美景的讚美和對寧靜生活的嚮往。