(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 砥 (dǐ):磨刀石,這裏比喻堅固不動。
- 靈洲:指江中的小島,有靈氣。
- 漁艭 (yú shuāng):漁船。
- 渚頭 (zhǔ tóu):水邊的小塊陸地。
- 巖花:岩石上的花朵。
- 鱣鮪 (zhān wěi):兩種魚,這裏泛指魚類。
- 召公:古代賢臣,以德政著稱。
- 甘棠:一種樹,傳說召公曾在其下休息,後人爲紀念他,不砍此樹。
翻譯
封江之中,一座堅固的小島如靈洲般顯現,滿眼都是漁船停泊在水邊的小塊陸地上。 漁船系在岩石上的花朵旁,嬉戲於日午時分,漁網捕撈着魚兒,漁民們在春秋之間歡享樂趣。 前方歌聲與後方和聲在幽谷中迴盪,一人領唱,衆人隨之,俯瞰着碧綠的江流。 想來這是召公的德政如膏雨般滋潤,甘棠樹下的餘蔭讓人留連忘返。
賞析
這首作品描繪了封江邊漁村的寧靜與歡樂。通過「靈洲」、「漁艭」、「巖花」等意象,生動地勾勒出一幅漁村風光圖。詩中「前歌后和」、「一唱羣隨」表達了漁民們的和諧與快樂。結尾以「召公膏雨化」、「甘棠餘蔭」寓意德政的恩澤,使得這片土地更加值得人們留戀。整首詩語言優美,意境深遠,表達了對美好生活的嚮往和對德政的讚頌。