癸卯元日晴繼復雪亦不廢出穀日復晴歸鄉塗宿上元觀燈野廟隨所賦得十絕

· 劉詵
燭痕點點墜紅銀,香影明窗綴曲藤。 春帖自題還坐久,梅花瓶水旋生冰。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 癸卯:中國古代的一種紀年方式,這裏指的是某一年的癸卯年。
  • 元日:農曆新年的第一天。
  • 墜紅銀:形容燭淚如紅色的銀子般滴落。
  • 綴曲藤:裝飾着曲折的藤蔓圖案。
  • 春帖:春節期間貼的對聯或春聯。
  • 梅花瓶:插有梅花的瓶子。
  • 旋生冰:很快結成冰。

翻譯

燭淚點點如紅色的銀子般滴落,香影在明亮的窗戶上裝飾着曲折的藤蔓圖案。 自己題寫的春聯貼好後,還坐了許久,梅花瓶中的水很快就結成了冰。

賞析

這首詩描繪了元日早晨的景象,通過細膩的筆觸展現了節日的寧靜與溫馨。詩中「燭痕點點墜紅銀」一句,既形象地描繪了燭淚的美麗,又隱喻了時間的流逝。後兩句則通過春帖和梅花瓶的描寫,傳達了詩人對春節的重視和對自然變化的敏感觀察,體現了詩人對生活的熱愛和對細節的關注。

劉詵

元吉安廬陵人,字桂翁,號桂隱。性穎悟,幼失父。年十二,能文章。成年後以師道自居,教學有法。江南行御史臺屢以遺逸薦,皆不報。爲文根柢《六經》,躪躒諸子百家,融液今古,四方求文者日至於門。卒私諡文敏。有《桂隱集》。 ► 325篇诗文