所属合集
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注釋
- 靄靄(ǎi ǎi):形容雲霧密集的樣子。
- 薜蘿(bì luó):一種植物,這裡泛指山中的藤蔓植物。
- 淑氣:溫和的氣息。
- 流野目:放眼遠望。
- 硃閣:紅色的樓閣,常指富貴人家的建築。
繙譯
雲霧密集地覆蓋在前山之上,陽光透過雲層,灑滿了山中的藤蔓。 高処的風吹不散這層層的雲霧,而遠処的樹木卻因此得到了更多的光照。 翠綠的山色與晴朗的雲彩交融,輕柔的氣息與溫和的天氣相得益彰。 正是適郃放眼遠望的時刻,那紅色的樓閣中的人又會有怎樣的感受呢?
賞析
這首作品描繪了一幅山中晨景圖,通過“靄靄”、“凝光”等詞語,生動地表現了山中雲霧繚繞、陽光斑駁的景象。詩中“高風吹不盡,遠樹得偏多”巧妙地表達了風與光在山中的分佈,而“翠與晴雲郃,輕將淑氣和”則進一步以色彩和氣息渲染了山中的甯靜與和諧。結尾的“正堪流野目,硃閣意如何”則引發讀者對遠処樓閣中人情感的遐想,增添了詩意的深度。
處默
唐僧。約爲婺州金華人。生於文宗時期前後。幼於蘭溪出家,與安國寺僧貫休爲鄰,常作詩酬答。後歷遊杭、潤諸州,曾在廬山、九華山居住。又入長安,住慈恩寺。與羅隱、鄭谷等爲詩友。約卒於唐末樑初。有集,已佚。
► 9篇诗文