(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 高第:顯貴之家。
- 金張:指漢代的金日磾和張安世,兩人都是西漢的顯貴,後世常用「金張」代指貴族。
- 朱門:紅漆大門,指貴族豪富之家。
- 玉梁:華美的橋樑。
翻譯
長安城中有一處顯赫的府邸,據說屬於金張這樣的貴族家族。紅漆大門映襯着碧綠的河水,柔弱的柳枝上,春天的烏鴉在啼叫。清晨,這裏聚集着列侯的駿馬,傍晚,則有衆多貴族主人的車駕。可惜那些在月光下歌舞的場景,只剩下空蕩蕩的華美橋樑斜斜地映照着。
賞析
這首作品描繪了元代長安城中一處貴族府邸的繁華景象,通過對比清晨與傍晚的場景,展現了貴族生活的奢華與空虛。詩中「朱門映綠水,弱柳啼春鴉」一句,以色彩和聲音的對比,生動地勾勒出了府邸的春日景象。而結尾的「可憐歌舞月,空照玉梁斜」則透露出一種繁華過後的淒涼與寂寞,表達了詩人對貴族生活表面繁華背後空虛本質的深刻洞察。