太和宮雜曲

百尋鐵鎖系雕闌,千折瑤階蓮步難。 露洗玉顏濺霓服,風吹霧鬢拂星冠。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 百尋:形容極長。尋,古代長度單位,八尺爲一尋。
  • 鉄鎖:鉄制的鎖鏈,這裡形容宮殿的裝飾。
  • 雕闌:雕刻精美的欄杆。
  • 瑤堦:用玉石砌成的台堦,形容宮殿的華麗。
  • 蓮步:形容女子步態輕盈。
  • 玉顔:美玉般的容顔,指美女。
  • 霓服:彩虹般的衣服,形容華麗的服飾。
  • 霧鬢:形容女子鬢發如霧,柔軟飄逸。
  • 星冠:裝飾有星星圖案的冠冕,形容華麗。

繙譯

高聳的鉄鎖緊緊系在精美的雕欄上,玉石鋪就的台堦曲折難行,倣彿蓮步難移。露水洗淨了美玉般的容顔,華麗的霓裳上水珠飛濺;風吹動著如霧般柔軟的鬢發,輕輕拂過裝飾著星星的冠冕。

賞析

這首作品描繪了宮廷中女子的華麗與嬌美。通過“百尋鉄鎖”、“雕闌”、“瑤堦”等意象,展現了宮殿的宏偉與精致。而“玉顔”、“霓服”、“霧鬢”、“星冠”則細膩地刻畫了女子的美麗與高貴。整首詩語言華美,意境深遠,表達了作者對宮廷生活的贊美和對女子之美的傾慕。

區大相

明廣東高明人,字用儒,號海目。區益子。善爲文,下筆千言立就。萬曆十七年進士。初選庶吉士,累遷贊善、中允。掌制誥。居翰院十五年,與趙志皋、張位、沈一貫等有舊。趙等先後當國,大相皆引避不輕謁。後調南太僕寺丞,以疾歸,卒。工詩詞,皆嚴於格律,爲明代嶺南大家。有《太史集》、《圖南集》、《濠上集》。 ► 1570篇诗文