所属合集
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 病間:病癒。
- 閒行:閒逛,隨意行走。
- 傲吏:自負的官員。
- 懶梳頭:形容懶散,不修邊幅。
- 黃花:菊花。
- 病瘳:病癒。
- 努力餐:努力吃飯,指努力恢復健康。
- 無一事:沒有其他事情。
- 過橋穿出:穿過橋,走出。
翻譯
曾聽說有位自負的官員懶得梳頭,我卻在病癒後高興地插上菊花。努力吃完飯後,沒有其他事情,便穿過橋,從水邊的樓閣中走出。
賞析
這首詩描繪了詩人病癒後的閒適心情。通過對比「傲吏懶梳頭」與「我插黃花喜病瘳」,表達了詩人對生活的積極態度和對自然的熱愛。詩中的「努力餐餘無一事,過橋穿出水邊樓」進一步以輕鬆的筆觸勾勒出詩人病後悠閒自得的生活場景,展現了詩人對簡單生活的滿足和對自然景色的欣賞。
陶益
陶益,字允謙,號練江居士、江門迂客。其祖本爲鬱林人,附籍新會。明世宗嘉靖三十五年(一五五六)以明經授江西永新訓導。讀書博學強記,精易通理。嘗日集諸生,講白沙之學於明倫堂;又構樾墩書屋,讀書其中。撫按交薦,以目疾辭歸,年八十卒。著有《練江子樾墩集》。清顧嗣協《岡州遺稿》卷五、清溫汝能《粵東詩海》卷二一有傳。
► 518篇诗文