範啓東哀辭
先生昔爲子弟員,戲筆畫花花蒐然。
少師索將送畫苑,惜哉妙質親朱鉛。
朱鉛萬斛回高塹,壯士狂歌不成陷。
一時丹青坐頹靡,獨有先生不營繕。
明朝皁帽紫絨衣,杖藜還看白雲飛。
功名過眼如掣電,嘆息斯人古亦稀。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 子弟員:指在官學學習的學生。
- 戲筆:隨意揮灑的筆墨。
- 蒐然:形容花朵盛開的樣子。
- 少師:古代官職,這裏可能指某位高官。
- 朱鉛:指繪畫用的紅色和白色顏料。
- 高塹:深溝,這裏比喻大量的顏料。
- 頹靡:衰敗,不振作。
- 營繕:修繕,這裏指參與世俗的紛爭。
- 皁帽:黑色的帽子。
- 紫絨衣:紫色的絨布衣服。
- 杖藜:拄着藜杖,形容行走的樣子。
- 白雲飛:比喻隱逸的生活。
- 掣電:閃電,比喻迅速。
翻譯
先生曾是一名官學學生,隨意揮灑筆墨畫花,花朵盛開得十分美麗。一位高官要求將這幅畫送到畫苑,可惜這樣妙不可言的才華卻被朱鉛顏料所束縛。大量的顏料如同深溝,壯士狂歌卻無法成陷。當時的繪畫界普遍頹靡不振,唯有先生不參與世俗的紛爭。第二天,先生戴着黑色帽子,穿着紫色絨衣,拄着藜杖欣賞白雲飛翔。功名如同過眼雲煙,轉瞬即逝,感嘆這樣的人在古代也是稀有的。
賞析
這首作品描繪了範啓東先生年輕時的才華與後來的隱逸生活。詩中通過對比先生在官學時的繪畫才華與後來不問世事的生活態度,表達了對先生超脫世俗、追求藝術與自由生活的讚賞。同時,也反映了作者對功名利祿的淡漠態度,以及對隱逸生活的嚮往。整首詩語言簡練,意境深遠,通過對先生生活片段的描寫,展現了其高尚的人格與藝術追求。