京師送玉虛宗師還山

句曲山高奠楚氛,神仙初祖大茅君。 遙天歸鶴盤秋月,幽壑潛蛟吟夜雲。 丹鼎神光鬆桂室,酒壺春色澗溪芹。 一從待詔西清閣,石髮梳香得夢聞。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 句曲山:山名,位於今江蘇省句容市。
  • 楚氛:楚地的氣氛或風景。
  • 神仙初祖:指道教中的始祖,這裏特指大茅君。
  • 大茅君:道教中的神仙,傳說中的茅山派創始人。
  • 遙天:遙遠的天空。
  • 歸鶴:歸巢的鶴。
  • 秋月:秋天的月亮。
  • 幽壑:深邃的山谷。
  • 潛蛟:隱藏的蛟龍。
  • 吟夜雲:在夜雲中吟唱。
  • 丹鼎:煉丹的爐子。
  • 神光:神奇的光芒。
  • 鬆桂室:松樹和桂樹環繞的居室。
  • 酒壺:盛酒的容器。
  • 春色:春天的景色。
  • 澗溪芹:山澗邊的芹菜。
  • 待詔:等待皇帝的詔令。
  • 西清閣:宮中的一個閣樓。
  • 石發:石頭上的苔蘚。
  • 梳香:梳理香氣,這裏指聞到香氣。
  • 得夢聞:在夢中聽到。

翻譯

句曲山高聳,楚地的風景盡收眼底, 神仙的始祖,大茅君在此修煉成仙。 遙望天空,歸巢的鶴在秋月下盤旋, 深谷之中,潛藏的蛟龍在夜雲中吟唱。 煉丹爐旁,鬆桂環繞的居室閃爍着神奇的光芒, 酒壺裏,春天的景色與山澗邊的芹菜香氣交融。 自從在宮中的西清閣等待皇帝的詔令, 石頭上的苔蘚香氣便在夢中被我聞到。

賞析

這首作品描繪了句曲山的壯麗景色和神仙的神祕氛圍。通過「遙天歸鶴盤秋月,幽壑潛蛟吟夜雲」等句,展現了山中的幽靜與神祕,同時「丹鼎神光鬆桂室,酒壺春色澗溪芹」則進一步以煉丹和自然景色相結合,表達了道教修煉的意境。最後兩句「一從待詔西清閣,石髮梳香得夢聞」則巧妙地將現實與夢境結合,傳達了詩人對神仙境界的嚮往和追尋。

元明善

元大名清河人,字復初。諸經皆有師法,尤深於《春秋》。早年遊吳中,以薦爲安豐、建康兩學正。闢掾行樞密院,僉院事董士選待之若賓左。仁宗即位,升翰林直學士。詔以蒙古文節譯《尚書》有關政要者。延祐二年,始會試天下進士,首充考試官;廷試,又爲讀卷官。所取士後多爲名臣。累官翰林學士,卒諡文敏。早歲以文章自豪,出入秦、漢間,晚益精詣。有《清河集》 ► 14篇诗文