(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 漫興:隨意寫成,興之所至。
- 龍山會:指在龍山舉行的聚會。
- 戲馬臺:古代用於訓練馬匹的高臺。
- 黃菊:黃色的菊花,常用來象徵秋天。
- 白衣:古代指未仕的士人,也指送酒的人。
- 功名:指通過科舉考試獲得的官職和榮譽。
- 登臨:登山臨水,泛指遊覽山水。
- 吟嘯:吟詩和長嘯,形容詩人的閒適自在。
- 徘徊:來回走動,這裏形容詩人在山水間流連忘返。
翻譯
雨水阻礙了龍山的聚會,雲霧籠罩了戲馬的高臺。 暫且欣賞那盛開的黃菊,不要等待送酒的白衣人來。 我的事業是寫下千卷書籍,功名不過是水中的一杯。 登山臨水,不過是隨意之舉,吟詩長嘯,我在山水間徘徊。
賞析
這首作品表達了詩人對自然的熱愛和對功名利祿的淡漠。詩中,「雨阻龍山會,雲荒戲馬臺」描繪了自然環境的變幻莫測,而「且看黃菊放,休待白衣來」則體現了詩人對自然美景的欣賞和對世俗的疏離。後兩句「事業書千卷,功名水一杯」更是直接表達了對學問的追求遠勝於對功名的渴望。最後,「登臨聊復爾,吟嘯漫徘徊」則展現了詩人在山水間自由自在、超然物外的生活態度。整首詩語言簡練,意境深遠,表達了詩人超脫世俗、嚮往自然的情懷。