秋夕庭中悵然有懷吳文濟御史時渠將有閩中之行

金氣當軒肅,蒼煙使舍幽。 下階聊獨往,倚樹忽千憂。 名逐羣芳晚,心摧落日秋。 所親仍別去,炎德指南州。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 吳文濟:古代人名,指古代文學家吳文濟。
  • 御史:古代官職,負責監察官員的職務。
  • 閩中:指福建地區。

翻譯

在秋天的夜晚,我在庭院裏感到憂鬱,懷念吳文濟御史時代,他即將前往閩中。

賞析

這首詩描繪了詩人在秋夜庭院中的孤獨憂愁之情。詩人倚着樹,凝望着金色的天空,蒼茫的煙霧籠罩着幽深的庭院。他心中充滿了離別的憂傷,羣芳已逝,落日將盡,秋意漸濃。詩人懷念着吳文濟御史時代,他即將遠行至福建地區,離別之情油然而生,對南方州縣的嚮往和思念。整首詩情感真摯,意境深遠,表達了詩人內心深處的孤獨和憂傷。

李舜臣

李舜臣

明山東樂安人,字懋欽,一字夢虞,號愚谷,又號未村居士。嘉靖二年進士,除戶部主事,出爲江西提學僉事、南國子監司業,累官太僕寺卿,未履任而報罷。閒居二十年。性簡重慎詳,一意經術,謂漢儒去古未遠,其說可信,又以六書正漢儒註疏舛誤。有《愚谷集》。 ► 224篇诗文