(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 蘅:[héng],一種香草,也指杜蘅,多年生草本植物。
- 掠:[lüè],輕輕擦過或拂過。
翻譯
樹影倒映在清澈的新池中,魚兒在碧綠的樹影下游動。 突然,一隻鶴輕輕掠過人前,隨即乘風飛向遠方。
賞析
這首作品以簡潔的語言勾勒出一幅秋夜的靜謐畫面。詩中「樹影落新池,魚行動碧樹」描繪了樹影與魚兒的和諧共處,營造出一種寧靜而生動的美感。後兩句「有鶴掠人來,忽然乘風去」則通過鶴的突然出現和離去,增添了一絲神祕和超脫的氣息,使整首詩的意境更加深遠。表達了詩人對自然美景的敏銳觀察和深切感受。