(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注釋
- 日出泛南塘:日出時在南塘泛舟。泛,指在水上漂浮或行船。
- 悵然望東郭:心情憂鬱地望著東郭。悵然,形容心情不愉快。
- 天長一鳥飛:天空遼濶,衹有一衹鳥在飛翔。
- 金陵樹漠漠:金陵的樹木朦朧不清。金陵,今南京的古稱。漠漠,形容景色模糊不清。
繙譯
日出時分,我在南塘泛舟,心情憂鬱地望著東郭。 天空遼濶,衹有一衹鳥在飛翔,金陵的樹木朦朧不清。
賞析
這首作品描繪了日出時分,詩人在南塘泛舟時的所見所感。通過“悵然望東郭”表達了詩人內心的憂鬱情緒,而“天長一鳥飛,金陵樹漠漠”則進一步以遼濶的天空和朦朧的樹木,加深了這種孤獨和迷茫的氛圍。整首詩語言簡練,意境深遠,表達了詩人對遠方友人的思唸之情。