所属合集
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 媚:在這裏是「美好,可愛」的意思。
- 尊:同「樽」,酒杯。
- 萋萋(qī qī):形容草生長茂盛的樣子。
翻譯
落日時分,我們放舟水上,春花綻放,眼前的景色十分美好。 山峯高聳,白雲從樹梢升起,江岸寬闊,江水浩渺彷彿與天相接。 只管拿起青色的酒杯盡情沉醉,哪怕在白天入眠又有何妨。 那江邊茂盛的春草飽含着我的情意,我卻只能在夢中空自牽掛池邊的青草。
賞析
這首詩描繪了初春時節作者與陳貴博泛舟江上的情景以及由此引發的對族兄的思念。詩的首聯通過「落日」「小船」「春花」等意象,營造出美好而寧靜的氛圍。頷聯以山高雲出、岸闊水天的壯闊景色,進一步展現了大自然的宏偉。頸聯則表現出作者放達的心境,沉醉於美酒,不拘泥於時間的束縛。尾聯以萋萋春草象徵着作者的思念之情,然而這種思念卻如同夢境一般虛幻,空自牽掛。整首詩語言優美,意境深遠,將自然景色與情感表達巧妙地融合在一起,給人以美的享受和情感的觸動。
歐必元
歐必元,字子建。順德人。大任從孫,主遇從兄。十五歲爲諸生,試輒第一。明思宗崇禎間貢生,年已六十。以時事多艱,慨然詣粵省巡撫,上書條陳急務,善之而不能用。當時縉紳稱之爲嶺南端士。嘗與修府縣誌乘,頗饜士論。晚年遨遊山水,興至,落筆千言立就。必元能詩文,與陳子壯、黎遂球等復修南園舊社,稱南園十二子。著有《勾漏草》、《羅浮草》、《溪上草》、《琭玉齋稿》等。清郭汝誠咸豐《順德縣誌》卷二四有傳。歐必元詩,以華南師範大學藏清刊本《歐子建集》爲底本。
► 726篇诗文
歐必元的其他作品
相关推荐
- 《 正月強半梅猶未開黃仲秉作詩嘲之次韻 》 —— [ 宋 ] 張栻
- 《 早春十絕呈石湖 》 —— [ 宋 ] 陳造
- 《 春初雨歇省家兄長夏庵□□□□□中惘然有作 》 —— [ 明 ] 王夫之
- 《 觀壁間鄭宣威早春賞杏花之作司令洪丈命餘即事用韻 》 —— [ 宋 ] 程公許
- 《 庚子正月彗見於室有詔求言因上己見有感作三唐律 》 —— [ 宋 ] 岳珂
- 《 寄蔡孝廉初上春官南還 》 —— [ 明 ] 盧龍雲
- 《 渭上送李藏器移家東都 》 —— [ 唐 ] 耿湋
- 《 劉氏兄弟寫予真求贊時年七十 》 —— [ 宋 ] 周必大