繡嶺風清

· 劉僑
玉節新承出帝京,轔轔驄馬向孤城。 路通曲徑巒飛翠,水瀉懸崖電激鳴。 古木離離遲日曉,山亭習習午風清。 鸞車羽飾停驂後,千載人傳豸史榮。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 繡嶺:山名,在今陝西臨潼驪山上。這裏泛指美麗的山嶺。
  • 玉節:古代用以作爲憑證的玉製符節,這裏指持節的使者。
  • 帝京:帝都,京城。
  • 轔轔(lín lín):象聲詞,形容車行聲。
  • 驄馬:青白色相雜的馬。
  • 孤城:偏遠的孤立城邑。
  • 離離:繁茂的樣子。
  • 遲日:春日。
  • 習習:微風吹拂的樣子。
  • 鸞車:帝王所乘的車。
  • 羽飾:用羽毛做的裝飾。
  • 驂(cān):駕車時位於兩旁的馬。
  • 豸史:御史的別稱。

翻譯

新承接使命持着玉節從京城出發,馬車轔轔響着,青白色的馬向着那座孤城行進。 道路通向蜿蜒的小路,山巒上樹木翠綠繁茂,水流從懸崖上傾瀉而下,發出如閃電擊石般的轟鳴聲。 古老的樹木枝葉繁茂,春日的陽光漸漸明亮,山中的亭子裏微風吹拂,中午的風很清涼。 帝王的車駕和用羽毛裝飾的馬匹停下後,千百年後人們都會傳頌御史的榮耀。

賞析

這首詩描繪了一位持節使者出行的情景以及途中所見到的景色。詩的首聯交代了使者出行的背景,「玉節新承出帝京,轔轔驄馬向孤城」,顯示出使命的莊嚴和行程的緊迫。頷聯「路通曲徑巒飛翠,水瀉懸崖電激鳴」,生動地描繪了沿途的自然風光,山路曲折,山巒翠綠,瀑布飛瀉,聲音如雷,給人以強烈的視覺和聽覺衝擊。頸聯「古木離離遲日曉,山亭習習午風清」,則進一步刻畫了山中的寧靜與美好,古老的樹木在春日的陽光下顯得生機勃勃,山亭中微風輕拂,給人以清新之感。尾聯「鸞車羽飾停驂後,千載人傳豸史榮」,表達了對使者的讚美,暗示其功績將被後人傳頌。整首詩意境優美,語言生動,通過對景色的描寫和對人物的讚美,展現了一種莊嚴、壯麗而又充滿生機的氛圍。

劉僑

明湖廣麻城人,字東鄉。世襲錦衣職,授北鎮撫司副使。天啓五年,因不願陷汪文言忤魏忠賢,削籍歸。崇禎初起用,受命緝六部與各省事,以言耳目難信,忤旨謫戍。在蘄黃曾投張獻忠,爲錦衣指揮使,旋又逃去。南明弘光朝,賄馬士英,得復官。 ► 8篇诗文

劉僑的其他作品