送夏定夫歸進賢

· 劉崧
從師勞遠涉,歸興及清秋。 即此催還覲,相看動別愁。 天垂陰洞碧,雲入暮山稠。 猶憶談經夜,鬆亭月色幽。
拼音

所属合集

#六月
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • :這裡表示辛勤、勞累。
  • 遠涉:指長途跋涉。
  • 歸興:歸家的興致。
  • :到。
  • (jìn):朝見(君主)。
  • :低垂、籠罩。
  • 隂洞:深邃幽暗的山洞。
  • :密集、濃厚。

繙譯

你跟隨老師辛苦地長途跋涉,歸家的興致在這清爽的鞦天到來。 就此催促你廻去朝見,相互看著,心中湧起別離的憂愁。 天空籠罩著深邃幽暗的山洞,呈現出碧綠的顔色,雲彩飄入傍晚的山巒中,顯得越發濃密。 我依然記得我們在夜裡談論經學的時光,松亭外的月色是那樣幽靜。

賞析

這首詩是一首送別詩,描繪了作者送夏定夫歸鄕的情景。詩的首聯寫出夏定夫跟隨老師遠涉的辛勞以及他在清鞦時節歸家的興致。頷聯則著重表現了分別時的不捨之情,通過“催還覲”和“動別愁”,將送別的氛圍烘托出來。頸聯以寫景爲主,描繪了天空、山洞、雲彩和山巒,營造出一種深沉而濃鬱的意境。尾聯廻憶起曾經一同談經的夜晚,那松亭外幽靜的月色,更增添了幾分對過往時光的懷唸和對分別的感慨。整首詩情感真摯,語言優美,通過對景色的描寫和對情感的表達,將送別之情展現得淋漓盡致。

劉崧

劉崧

元末明初江西泰和人,原名楚,字子高。洪武三年舉經明行修,授兵部職方司郎中,遷北平按察司副使。坐事謫輸作,尋放歸。十三年召拜禮部侍郎,擢吏部尚書。尋致仕歸。次年,復徵爲國子司業,卒於官。諡恭介。博學工詩,江西人宗之爲西江派。有《北平八府志》、《槎翁詩文集》、《職方集》。 ► 2548篇诗文