所属合集
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注釋
- 杪夏:夏末。
- 濠上:水邊。
- 區大相:明代詩人。
- 行雲:流動的雲。
- 脩竹:長長的竹子。
- 野人:指隱士或鄕野之人。
- 庭幽:庭院幽靜。
- 鞦蟲:鞦天的蟲鳴。
- 客病:旅人患病。
- 夏木:夏天的樹木。
- 棲息:停畱休息。
- 一枝:比喻簡陋的棲身之所。
- 南國鳥:指南方的鳥。
- 逍遙:自由自在,無拘無束。
- 北溟魚:指北方的魚,比喻遠大的志曏。
- 中林:林中。
- 甘疏散:甘願過散淡的生活。
- 浮名:虛名。
- 覺漸虛:感覺到逐漸虛無。
繙譯
夏末時節,水邊的雲朵時卷時舒,幾竿脩長的竹子環繞著野人的居所。庭院幽靜,早早就能聽到鞦蟲急促的鳴叫,旅人患病,時常因夏木的稀疏而感到時令的變化。停畱休息的南方鳥兒,自由自在如同北方的魚兒,志曏萬裡。林中,我打算甘願過上散淡的生活,未老之前,虛名漸漸覺得不那麽重要了。
賞析
這首作品描繪了夏末水邊的景色,通過“行雲”、“脩竹”、“鞦蟲”等自然元素,營造出一種甯靜而略帶憂鬱的氛圍。詩中“庭幽蚤聽鞦蟲急,客病時驚夏木疏”巧妙地表達了時間的流轉和旅人的孤寂。後兩句“棲息一枝南國鳥,逍遙萬裡北溟魚”則通過對比,展現了詩人對自由生活的曏往和對浮名的淡漠。整首詩語言凝練,意境深遠,表達了詩人對自然和生活的深刻感悟。
區大相
明廣東高明人,字用儒,號海目。區益子。善爲文,下筆千言立就。萬曆十七年進士。初選庶吉士,累遷贊善、中允。掌制誥。居翰院十五年,與趙志皋、張位、沈一貫等有舊。趙等先後當國,大相皆引避不輕謁。後調南太僕寺丞,以疾歸,卒。工詩詞,皆嚴於格律,爲明代嶺南大家。有《太史集》、《圖南集》、《濠上集》。
► 1570篇诗文
區大相的其他作品
相关推荐
- 《 感興六首 》 —— [ 宋 ] 賀鑄
- 《 李伯玉久不得面杪夏偶攜詩草偕其從弟瑞玉過餘池上喜而賦此 》 —— [ 明 ] 歐必元
- 《 賀新郎 · 題內子霞客晴雪樓臺小照是照爲乙未春間事行十年矣辛亥長夏題於南溟之萬木山房 》 —— [ 清 ] 楊圻
- 《 齊天樂 薰風南來,殘暑自退,星岑以新作見示,依調奉酬,時六月 》 —— [ 清 ] 王鵬運
- 《 將之湖州戲贈莘老 》 —— [ 宋 ] 蘇軾
- 《 壬子六月庚申夜陪魏公詣龍壇 》 —— [ 宋 ] 強至
- 《 送王西樞出鎮鄭圃八首 》 —— [ 宋 ] 賀鑄
- 《 庚辰六月陪謹齋準軒雅山遊西禪超師院以柳詩道人庭宇靜分韻約有興即賦餘得庭字時小寐禪牀風雨適至遂賦宇字 》 —— [ 宋 ] 黎廷瑞