所属合集
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 重陰:濃密的樹蔭。
- 落落:形容樹木茂盛,枝葉繁密。
- 黃鸝:一種鳥,又名黃鶯,叫聲悅耳。
- 幽意:深遠的意境或情感。
- 會相關:相互關聯,指黃鸝的叫聲與周圍環境相協調。
- 高枝:高的樹枝。
翻譯
高大的松樹在夜晚洗去了千峯的雨水,濃密的樹蔭下,不知已是正午。黃鸝似乎有着深遠的意境,不時地在高高的樹枝上鳴叫四五聲。
賞析
這首作品描繪了一個山中夏日的寧靜景象。通過「長鬆夜洗千峯雨」,詩人傳達了雨後山林的清新與寧靜。而「重陰落落不知午」則進一步以樹蔭的濃密來表現時間的模糊,增添了一種超脫塵世的感覺。黃鸝的鳴叫,不僅爲這靜謐的環境增添了生機,也以其幽遠的聲音,呼應了山林的深遠意境。整首詩語言簡練,意境深遠,表達了詩人對自然的熱愛和對寧靜生活的嚮往。
鄭學醇的其他作品
相关推荐
- 《 漁洋先生招同門諸子雅集以五月賣松風人間本無價爲韻得價字 》 —— [ 清 ] 何世璂
- 《 好事近 · 攠記仲夏情事 》 —— [ 清 ] 龔自珍
- 《 紀賜四十首丙子二月初與經筵進講紀述 》 —— [ 明 ] 于慎行
- 《 滿庭芳 · 夏五雨窗言懷 》 —— [ 元 ] 謝應芳
- 《 仲夏瀛臺即景雜詠六首 其五 》 —— [ 清 ] 弘歷
- 《 壬午仲夏與項伊泰遊吉祥寺後範羅赭山林亭諸勝 》 —— [ 清 ] 杜乘
- 《 乙未夏五月初三日夜夢侍朝因追想平日所見成絶句三十八首 其三十四 》 —— [ 明 ] 黃淮
- 《 歲戊子五月將赴閩憲徵擢翰林待制兼國史院編修官九月驛至京師送季長弟之任山南宣慰照磨二首 》 —— [ 元 ] 周伯琦