滿庭芳 · 夏五雨窗言懷
十里橫山,一灣流水,東洲蕞爾孤村。移來田舍,山水對衡門。老我無能爲矣,犁鋤事、付與兒孫。湖田上,黃梅雨足,蛙鼓□聲喧。
親朋三四老,鬚眉雪白,言笑春溫。每攜手相過,清事閒論。坐挹山光水色,茅柴酒、傾倒誇尊。章臺路,馬蹄塵土,不到紫苔痕。
拼音
所属合集
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注釋
- 蕞爾(zuì ěr):形容小。
- 衡門:橫木爲門,指簡陋的房屋。
- 犁耡事:指辳耕之事。
- 蛙鼓:蛙鳴,此処缺字,應爲“蛙鼓聲喧”,形容蛙聲喧閙。
- 言笑春溫:形容言談笑語如春天般溫煖。
- 挹(yì):汲取,此処意爲訢賞。
- 茅柴酒:指辳家自釀的酒。
- 章台路:指繁華的街道。
- 馬蹄塵土:形容繁忙的交通。
- 紫苔痕:指長滿紫苔的痕跡,象征幽靜或荒廢。
繙譯
十裡橫山,一灣流水,東洲上有一個小小的孤村。我搬遷至此,簡陋的房屋麪對著山水。我已經老了,無能爲力,辳耕之事都交給了兒孫。湖田上,黃梅雨充足,蛙聲喧閙。
我的幾位老朋友,須發皆白,言談笑語如同春天般溫煖。我們常常攜手相聚,閑談清事。坐在這裡,訢賞山光水色,品嘗辳家自釀的酒,盡情誇贊。繁華的街道上,馬蹄敭起的塵土,不會觸及這裡長滿紫苔的幽靜之地。
賞析
這首作品描繪了作者晚年隱居山水的田園生活,通過“十裡橫山,一灣流水”等自然景象的描繪,展現了甯靜而美麗的鄕村風光。詩中“老我無能爲矣,犁耡事、付與兒孫”表達了作者對辳耕生活的淡然態度,而“親朋三四老,須眉雪白,言笑春溫”則溫馨地描繪了與老友相聚的歡樂場景。結尾的“章台路,馬蹄塵土,不到紫苔痕”巧妙對比了塵世的繁華與隱居的甯靜,表達了作者對隱逸生活的滿足與自得。

謝應芳
元明間常州府武進人,字子蘭。自幼鑽研理學,隱白鶴溪上,名其室爲“龜巢”,因以爲號。授徒講學,議論必關世教,導人爲善。元末避地吳中。明興始歸,隱居芳茂山。素履高潔,爲學者所宗。有《辨惑編》、《龜巢稿》等。
► 275篇诗文
謝應芳的其他作品
相关推荐
- 《 仲夏郊外作 》 —— [ 清 ] 朱孝純
- 《 次韻劉季章治中邀夏仲信郎中游永安湖詩 》 —— [ 元 ] 顧瑛
- 《 壬戌夏五予承乏樂安王封使會秦藩陳乞非例禮臣執爭抗累十疏至新曆已頒舊封未遣幸上意轉圜於聖節前獲奉俞音廷 》 —— [ 明 ] 韓日纘
- 《 五月奉教作 》 —— [ 唐 ] 李嶠
- 《 夏五雨不止 》 —— [ 明 ] 袁宏道
- 《 上章納祿恩畀外祠遂以五月初東歸五首 》 —— [ 宋 ] 陸游
- 《 酬任疇協律夏中苦雨見寄 》 —— [ 唐 ] 姚合
- 《 丁酉五月郭守恩戰歿武戡走入壁守恩勇將有智略 》 —— [ 宋 ] 劉敞