秋泉二首

· 蔡羽
予愛秋泉清,況傍巖花滴。 魚遊日光中,倒見潭上壁。 安得無機人,同坐相浣滌。 白朮朝露香,紫芝秋霞熟。 石上瓊瑤花,採來不盈掬。 道人開石門,悠然在深竹。
拼音

所属合集

#泉
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 白朮(bái zhú):一種草本植物,其根可入藥。
  • 紫芝(zǐ zhī):一種珍貴的藥用真菌,傳說中的仙草。
  • 瓊瑤(qióng yáo):美玉,這裏形容石頭上的花紋或結晶。
  • (jū):用手捧取。

翻譯

我愛秋天的泉水清澈,尤其喜歡它旁邊巖壁上滴落的花露。 魚兒在陽光下游動,倒影映在潭邊的石壁上。 真希望能遇到一個沒有心機的人,一起坐在這裏洗滌心靈。 早晨的白朮草散發着香氣,秋天的紫芝已經成熟。 石上的瓊瑤般的花紋,採來卻不足一捧。 道士打開了石門,悠然自得地走在深竹林中。

賞析

這首詩描繪了秋天泉水的清澈與周圍自然景色的和諧,表達了詩人對自然美景的熱愛和對簡樸生活的嚮往。詩中「魚遊日光中,倒見潭上壁」生動地描繪了魚兒在陽光下的遊動,以及它們在潭壁上的倒影,形成了一幅美麗的畫面。後文通過對白朮、紫芝等自然元素的描寫,進一步增強了詩歌的自然氣息。結尾處的「道人開石門,悠然在深竹」則傳達了一種超脫世俗、迴歸自然的寧靜與滿足。整首詩語言清新,意境深遠,體現了詩人對自然和生活的深刻感悟。

蔡羽

明蘇州府吳縣人,字九逵,以居洞庭西山,稱林屋山人,又稱左虛子。鄉試十四次皆落第,由國子生授南京翰林孔目。好古文,師法先秦、兩漢,自視甚高,所作洞庭諸記,欲與柳宗元爭勝。有《林屋集》、《南館集》。 ► 121篇诗文