贈別

· 管訥
草色青青漢水新,異鄉聽雨怕逢春。 客懷不似今年惡,頻向東風送故人。
拼音 分享图 朗读
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • (pín):頻繁,多次。
  • (è):糟糕,不好。

翻譯

漢水邊的草色青翠欲滴,新春的氣息撲面而來。身處異鄉,聽着雨聲,最怕遇到春天。我的心情似乎不像今年這麼糟糕,因爲我多次在春風中送別了故人。

賞析

這首作品描繪了春天異鄉的景色和詩人的情感。草色青青、漢水新綠,春天的美景本應讓人愉悅,但詩人卻因身處異鄉而感到憂愁。詩中「怕逢春」三字,深刻表達了詩人對家鄉的思念和對異鄉春天的畏懼。然而,詩末的「頻向東風送故人」又透露出一種豁達,表明詩人雖在異鄉,卻仍能與故人相聚,這或許給了他一些安慰。整首詩情感真摯,意境深遠,展現了詩人複雜的內心世界。

管訥

明松江府華亭人,字時敏。少即能詩。洪武中徵拜楚王府紀善,遷左長史,事王二十餘年,以忠謹聞。年七十餘致仕,楚王請留居武昌,祿養終身。有《蚓竅集》。 ► 336篇诗文