(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 橫塘:古堤名,在江蘇省吳縣西南。
- 科斗:即蝌蚪,指蝌蚪文字。
- 芸香:多年生草本植物,有濃烈香氣,可入藥,古人常以其葉夾於書中防蟲蛀。
- 闢蠹魚:蠹魚,又稱衣魚,是一種蛀食衣物、書籍的小蟲,闢蠹魚即防止這種蟲害。
- 黑甜:形容酣睡,也指晝寢。
- 宣城:地名,在今安徽省。
- 雲仍:遠孫,即遠代的子孫。
翻譯
芳草覆蓋的橫塘邊,住着一位隱士,他長年閉門不出,只專心讀書。門前水暖,蝌蚪文字在水中游動,座上放着芸香,以防書籍被蠹魚蛀蝕。他勤奮學習,卻不知清苦,夢裏吟詩,多是在酣睡之後。宣城的文風至今仍然遙遠,他喜愛那些如雲般輕盈、如玉般純潔的遠代子孫。
賞析
這首作品描繪了一位隱居讀書的學者形象,通過「芳草橫塘」、「長年閉戶」等意象,展現了其清靜自守的生活狀態。詩中「門前水暖生科斗」一句,巧妙地以蝌蚪文字比喻學者的學問,而「座上芸香闢蠹魚」則體現了其對書籍的珍視。後兩句「力學豈知清苦處,夢吟多是黑甜餘」,既表達了學者對學問的執着,又透露出其生活的簡樸與清苦。最後兩句以宣城文風爲背景,讚美了學者對遠代子孫的期望與喜愛,整首詩語言凝練,意境深遠,表達了作者對隱居讀書生活的嚮往與讚美。
管訥的其他作品
- 《 和季翔夢與海禪師看牡丹之作 》 —— [ 明 ] 管訥
- 《 鬆窗聽雨爲西安楊公圭賦 》 —— [ 明 ] 管訥
- 《 用季翔韻題胡長史所藏東坡墨竹 》 —— [ 明 ] 管訥
- 《 春暉堂江夏雷道夫典儀奉母之所 》 —— [ 明 ] 管訥
- 《 彈琴小景 》 —— [ 明 ] 管訥
- 《 分題得三槐亭送鳳陽知府李文爲弟極刑還鄉 》 —— [ 明 ] 管訥
- 《 題伴讀董時貢所藏山水 》 —— [ 明 ] 管訥
- 《 從徵古州蠻回途紀驛二十三首發靖州 》 —— [ 明 ] 管訥