(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 玉漏:古代計時漏壺的美稱。(玉漏:yù lòu)
- 露華:露水。
- 長門:漢宮名。漢武帝的陳皇后失寵後幽居於此。後以「長門」借指失寵女子的居所。(長:cháng)
翻譯
宴會結束後,遲緩迂迴地歸去,玉漏中的水滴緩緩流淌,時間已經很晚了。露水沾溼了桂花的枝頭。
歸來後,獨自掩上長門的月光,心中涌起一曲新的愁緒,只有自己知曉。
賞析
這首詩描繪了一個宮廷女子在宴會後的孤獨與憂愁。詩的首句通過「宴罷迂迴」和「玉漏遲」表現出時間的流逝和女子行動的遲緩,暗示她心中的煩悶。「露華溼盡桂花枝」,以露水打溼桂花枝的景象,烘托出秋夜的清冷和寂靜。「歸來獨掩長門月」,「長門」一詞點明瞭女子的失寵處境,她獨自歸來,掩上月光,更加凸顯出她的孤獨。最後一句「一曲新愁只自知」,直接表達了女子內心的憂愁,這種愁緒無人能懂,只有她自己默默承受。整首詩以細膩的筆觸刻畫了宮廷女子的幽怨之情,意境悽美,給人以一種淡淡的憂傷之感。