(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 昊公:指昊天上帝,古代神話中的天帝。
- 楚伯:楚國的貴族或官員。
- 籬邊:籬笆旁邊。
- 玉樹:比喻美麗的樹。
- 初地:指佛教中的淨土,也指初次到達的地方。
- 瑤華:指美玉般的花,這裏指白菊。
- 倚檻:靠着欄杆。
- 垂英:下垂的花朵。
- 落霞:夕陽的餘暉。
- 採摘:摘取花朵。
- 空花:佛教用語,比喻虛幻不實的事物。
翻譯
久未到東林寺,籬笆邊的菊花已漸漸盛開。 晚風中,美麗的樹木與初次見到的白菊相映成趣。 靠着欄杆,彷彿能聽見佛寺的鐘聲,下垂的花朵如同夕陽的餘暉。 病中的我想要採摘這些花朵,卻又擔心它們只是虛幻的幻影。
賞析
這首作品描繪了詩人久別東林寺後,再次見到籬邊盛開的白菊時的情景。詩中,「晚風和玉樹,初地見瑤華」一句,通過對比晚風中的玉樹和初次見到的白菊,展現了自然之美與心靈的寧靜。後兩句則通過「倚檻如聽梵,垂英似落霞」表達了一種超脫塵世、嚮往淨土的情感。結尾的「病來思採摘,半恐是空花」則透露出詩人對生命無常的感慨,以及對美好事物可能只是虛幻的憂慮。整首詩語言優美,意境深遠,表達了詩人對自然與生命的深刻感悟。