王仲房遊金陵卻歸南原茶隱贈以四詩

燕趙齊樑一蒯緱,邊關裘馬五陵遊。 渴羌不解羔兒酒,只注茶經作隱侯。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 燕趙齊梁:指中國古代的燕、趙、齊、梁等國,這裡泛指北方地區。
  • 蒯緱:指蒯草編成的劍鞘,比喻簡樸的生活。
  • 邊關:指邊疆地區。
  • 裘馬:指穿著皮衣騎馬,形容豪放的生活方式。
  • 五陵:指漢代五個皇帝的陵墓,這裡泛指繁華地區。
  • 渴羌:指渴望的羌族人,這裡比喻對某種事物的極度渴望。
  • 羔兒酒:一種美酒。
  • 茶經:指研究茶的書籍,這裡指專注於茶的研究。
  • 隱侯:指隱居的高人。

繙譯

從燕趙齊梁一路簡樸地走來,穿越邊關,騎馬遊歷繁華的五陵地區。對於美酒,渴望的羌族人也無法理解,我衹專注於茶的研究,成爲隱居的高人。

賞析

這首詩描繪了王仲房從北方遊歷到南方的經歷,以及他對茶的專注和隱居生活的選擇。詩中“燕趙齊梁一蒯緱”和“邊關裘馬五陵遊”展現了他的遊歷生涯,而“渴羌不解羔兒酒,衹注茶經作隱侯”則突出了他對茶的獨特情感和隱居的決心。整首詩語言簡練,意境深遠,表達了詩人對隱逸生活的曏往和對茶文化的深厚情感。

歐大任

明廣東順德人,字禎伯。嘉靖間由歲貢生官至南京工部郎中。工詩。爲“廣五子”之一。卒年八十。有《虞部集》、《百粵先賢志》。 ► 3929篇诗文