送大司空蔡公考績還留都
帝世穆清夷,皇澤播膏液。
二佐資牧鴻,九官讓夔稷。
司空翼聖朝,獻納黼扆側。
精義密言詮,掞文粲邦式。
深衷秉靖寅,補袞自恭職。
二京頗均勞,入奏虞庭績。
勤事旋舊都,秉鈞待崇陟。
予本澹盪人,謬廁章縫跡。
堂上察然明,車下憐齊戚。
洵美緇衣情,自愧乏明德。
方承倒屣歡,已奉脂車役。
商飆捲秋蓬,須臾易離隔。
何因奮南圖,願託扶搖翼。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 穆清夷:指太平盛世。
- 皇澤:皇帝的恩澤。
- 膏液:比喻恩澤。
- 二佐:指輔佐的官員。
- 牧鴻:指治理國家。
- 九官:指古代九種官職。
- 夔稷:指古代賢臣夔和稷。
- 司空:古代官職名,掌管工程。
- 翼聖朝:輔佐聖明的朝廷。
- 獻納:進獻建議。
- 黼扆(fǔ yǐ):古代帝王座後的屏風,這裏指皇帝身邊。
- 精義密言詮:指精深的義理和嚴密的言辭。
- 掞文(yàn wén):指華麗的文辭。
- 粲邦式:指使國家光彩的典範。
- 深衷:內心的深意。
- 靖寅:恭敬謹慎。
- 補袞:指補救過失。
- 二京:指北京和南京。
- 均勞:分擔勞苦。
- 入奏:進奏朝廷。
- 虞庭:指朝廷。
- 勤事:勤於政事。
- 旋舊都:返回舊都。
- 秉鈞:掌握大權。
- 崇陟:高升。
- 澹盪:淡泊無慾。
- 謬廁:錯誤地置身。
- 章縫:指官服。
- 然明:明亮的樣子。
- 齊戚:指親近的人。
- 洵美:確實美好。
- 緇衣:黑色的衣服,指官服。
- 明德:美德。
- 倒屣歡:指熱情歡迎。
- 脂車役:指駕車出行。
- 商飆:秋風。
- 秋蓬:秋天的蓬草,比喻離別。
- 離隔:分離。
- 南圖:指南方的圖謀。
- 扶搖翼:指飛翔。
翻譯
在太平盛世中,皇帝的恩澤遍佈四方。輔佐官員協助治理國家,九種官職讓賢臣夔和稷來擔任。司空輔佐聖明的朝廷,在皇帝身邊進獻建議。精深的義理和嚴密的言辭,華麗的文辭使國家光彩。內心深意恭敬謹慎,補救過失是自己的職責。在北京和南京分擔勞苦,進奏朝廷的政績。勤於政事返回舊都,掌握大權等待高升。我本是一個淡泊無慾的人,錯誤地置身於官服之中。堂上明亮,車下憐惜親近的人。確實美好的官服之情,自愧缺乏美德。剛剛受到熱情歡迎,已經駕車出行。秋風捲起秋天的蓬草,須臾之間就分離了。如何才能實現南方的圖謀,願託飛翔的翅膀。
賞析
這首詩表達了對蔡公的敬意和對其政績的讚揚,同時也流露出詩人自己的淡泊情懷和對離別的感慨。詩中運用了豐富的典故和比喻,如「穆清夷」、「皇澤播膏液」等,展現了太平盛世的景象和皇帝的恩澤。詩人通過對蔡公的讚美,表達了對賢臣的敬仰和對政績的肯定。同時,詩中也透露出詩人自己的淡泊情懷和對離別的感慨,如「予本澹盪人」、「商飆捲秋蓬」等,展現了詩人內心的情感和對未來的期望。整首詩語言優美,意境深遠,展現了詩人深厚的文學功底和對生活的熱愛。
歐大任的其他作品
- 《 貞吉攜酒同宗良孔陽再餞滕王閣得筵字 》 —— [ 明 ] 歐大任
- 《 萬安王明府置酒使院遲朱都未返 》 —— [ 明 ] 歐大任
- 《 同純伯華甫登先祠南樓 》 —— [ 明 ] 歐大任
- 《 送何長卿往江西兼詢同伯宗良用晦貞吉孔陽諸宗侯三首 》 —— [ 明 ] 歐大任
- 《 白水草堂爲朱子厚題 》 —— [ 明 ] 歐大任
- 《 雨後過太醫姚子階贈歌 》 —— [ 明 ] 歐大任
- 《 謁顏廟 》 —— [ 明 ] 歐大任
- 《 存石草堂歌 》 —— [ 明 ] 歐大任