浮邱八景紫煙樓

· 黃鏊
劍佩雙棲紫禁垣,一朝拜命出天門。 沉香亭下東流水,得濯塵纓是主恩。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 浮邱:山名,在今廣東省韶關市曲江區。
  • 紫煙樓:樓名,可能位於浮邱山上。
  • 劍佩:佩劍,古代官員常佩劍以示身份。
  • 紫禁垣:指皇宮,因宮牆顏色多爲紫色,故稱。
  • 拜命:受命,指接受皇帝的任命。
  • 天門:指皇宮的大門,也比喻朝廷。
  • 沉香亭:亭名,可能位於皇宮內。
  • 濯塵纓:洗去帽帶上的塵土,比喻受到皇帝的恩寵。
  • 主恩:皇帝的恩典。

翻譯

佩劍雙雙棲息在紫色的皇宮牆內, 一朝接受皇帝的任命,走出皇宮的大門。 沉香亭下,東流的清水, 能夠洗去我帽帶上的塵土,這是皇帝的恩典。

賞析

這首詩描繪了詩人黃鏊在明朝時期受到皇帝任命的情景。詩中,「劍佩雙棲紫禁垣」一句,通過佩劍的棲息之地來象徵詩人的身份和地位,同時也暗示了皇宮的莊嚴與神祕。「一朝拜命出天門」則表達了詩人對皇帝任命的感激和對未來的期待。後兩句「沉香亭下東流水,得濯塵纓是主恩」則通過具體的場景描寫,進一步以洗塵纓的動作來比喻皇帝的恩寵,表達了詩人對皇帝的忠誠和感激之情。整首詩語言凝練,意境深遠,展現了詩人對皇權的敬畏和對個人命運的感慨。

黃鏊

黃鏊,字作庚。番禺人。明世宗嘉靖四十三年(一五六四)舉人。官信豐知縣。清溫汝能《粵東詩海》卷三二、清道光《廣東通志》卷七四有傳。 ► 20篇诗文