先博山老祖於天啓甲子書予賤名留從容庵壁間已五十年矣佛生老上座於甲寅七月歸之於予作此謝之

多時共住不知名,七十霜螺尚閱經。 從此壁間無點畫,擡頭空闊眼尤清。
拼音

所属合集

#七月
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

博山老祖:具體所指不詳。 天啓甲子:指明熹宗天啓四年(1624 年)。 霜螺:頭髮像霜染的螺螄一樣,指年老。(「螺」,讀音「luó」)

翻譯

曾經一起居住了很長時間卻不知道彼此的名字,我這頭髮如霜染般的老人還在閱讀經書。從此那牆壁之間不再有字畫,擡頭望去,天空廣闊,眼睛也格外清明。

賞析

這首詩語言簡潔,意境深邃。首句「多時共住不知名」,表達出一種人與人之間奇妙的緣分,即使共處許久,卻可能仍對彼此不甚瞭解,給人一種淡淡的神祕感。「七十霜螺尚閱經」則描繪出詩人雖年事已高,但仍堅持閱讀經書,體現出其對知識的追求和對生活的積極態度。後兩句「從此壁間無點畫,擡頭空闊眼尤清」,通過描述牆壁上不再有字畫,以及擡頭所見的廣闊天空,表現出一種超脫和釋然的心境,似乎放下了一些塵世的紛擾,心靈得到了淨化,獲得了一種清澈明朗的感覺。整首詩充滿了對人生的感悟和對內心世界的探索,給人以深刻的啓示。

釋今無

今無(一六三三—一六八一),字阿字。番禺人。本萬氏子,年十六,參雷峯函是,得度。十七受壇經,至參明上座因緣,聞貓聲,大徹宗旨。監棲賢院務,備諸苦行,得遍閱內外典。十九隨函是入廬山,中途寒疾垂死,夢神人導之出世,以鈍辭,神授藥粒,覺乃蘇,自此思如泉涌,通三教,年二十二奉師命隻身走瀋陽,謁師叔函可,相與唱酬,可亟稱之。三年渡遼海,涉瓊南而歸,備嘗艱阻,胸次益瀟灑廓落。再依雷峯,一旦豁然。住海幢十二年。清聖祖康熙十二年(一六七三)請藏入北,過山東,聞變,駐錫蕭府。十四年回海幢。今無爲函是第一法嗣。著有《光宣臺全集》。清陳伯陶編《勝朝粵東遺民錄》卷四有傳。 ► 1311篇诗文